00问答网
所有问题
当前搜索:
诗人老去莺莺在,公子归来夜夜忙
张子野年八十五尚闻买妾述古令作诗原文|翻译|赏析_原文作者简介_百度...
答:
张子野年八十五尚闻买妾述古令作诗 锦里先生自笑狂,莫欺九尺鬓眉苍。
诗人老去莺莺在,公子归来
燕燕忙。 柱下相君犹有齿,江南刺史已无肠。 平生谬作安昌客,略遣彭宣到后堂。《张子野年八十五尚闻买妾述古令作诗》作者简介 苏轼(1037年1月8日-1101年8月24日),字子瞻,和仲,号...
诗人老去莺莺在,公子归来
燕燕忙中诗人跟公子是谁
答:
诗人:是指张先(990_一1078),字子野,乌程(今浙江吴兴)人。天圣八年中进士,做过县令一类的小官。他是个长寿词人,在北宋也是一个颇具声名的词人。公子:是指张建。“
诗人老去莺莺在,公子归来
燕燕忙”出自宋代苏轼的《张子野年八十五尚闻买妾述古令作诗》。意指你都老去了美人还在,公子也去了...
姜夔《踏莎行》原文及赏析
答:
别后书辞,别时针线,离魂暗逐郎行远。淮南皓月冷千山,冥冥归去无人管。注释 ⑴沔东:唐、宋州名,今湖北汉阳(属武汉市),姜夔早岁流寓此地。丁未元日,孝宗淳熙十四年(1187年)元旦。⑵燕燕二句:莺燕借指伊人。苏轼《张子野八十五岁闻买妾述古令作诗》:“
诗人老去莺莺在,公子归来
燕燕忙。”...
《踏莎行·姜夔》原文与赏析
答:
燕燕莺莺连用,本苏轼《张子野年八十五尚闻买妾述古令作诗》:“
诗人老去莺莺在,公子归来
燕燕忙。” “分明”句写梦。“华胥”原指传说中的国名,《列子·黄帝》: “〔黄帝〕昼寝,而梦游于华胥氏之国。”后因作为梦境的代称。在梦中见到了相爱的人,那姿态、声音竟是如此分明。“夜长”两句,...
1.北宋年间有一著名词人,在他八十岁时娶了一个十八是的小妾,好友苏轼前...
答:
好友苏轼赠诗“
诗人老去莺莺在,公子归来
燕燕忙”为其生活写照。据传张先在八十岁时仍娶十八岁的女子为妾。一次家宴上,张先春风得意赋诗一首:“我年八十卿十八,卿是红颜我白发。与卿颠倒本同庚,只隔中间一花甲。”苏轼也即兴附上了一首:“十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。鸳鸯被里成双夜,一树...
南乡子苏轼原文赏析在线翻译解释
答:
居钱塘,苏子瞻作倅时,先年已八十馀,视听尚精强,家犹畜声妓,子瞻尝赠以诗云:『
诗人老去莺莺在,公子归来
燕燕忙。』盖全用张氏故事戏之。先和云:『愁似鳏鱼知夜永,懒同蝴蝶为春忙。』极为子瞻所赏。然俚俗多喜传咏先乐府,遂掩其诗声,识者皆以为恨云。」逐鸡:傅子立注「《抱朴子...
仔细阅读全文,想一想,促使“你”感情变化的触发点是什么?
答:
好友苏轼赠诗:“
诗人老去莺莺在,公子归来
燕燕忙。”这也是他的生活写照,一个风流才子,身边又怎么会缺少红颜佳丽。据说张先在八十岁时还娶了一个十八岁的女子为妾,他们之间是否会有爱情,真的是不得而知了。而苏轼又为此事赋诗一首:“十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。鸳鸯被里成双夜,一树梨花...
莺莺
燕燕历史成语的典故出处来源,OO免费想知道
答:
宋 苏轼 《张子野年八十五尚闻买妾述古令作诗》:“
诗人老去 莺莺 在,公子归来
燕燕 忙。” 清 雪樵居士 《秦淮闻见录》:“ 玉墀先生 题 罗两峰 《板桥遗迹图》云:‘谈罢 罗 家《鬼趣图》,去寻旧院影模糊,芦根瑟瑟如人语,中有 莺莺 燕燕 无。’”
十八新娘八十郎全诗
答:
:十八番の新嫁さん 八十番の郎君さん 新郎はお百歳 新嫁は十八歳 这首歌词大致意思是:十八岁的新娘,八十岁的郎君,新郎已经一百岁,而新娘才十八岁。这首民谣表达了一种跨越年龄差距的爱情,强调了爱情的力量和超越岁月的影响。它也常被用来形容两个年龄相差很大的人之间的感情或婚姻。
《踏莎行·自沔东来丁未元日至金陵江上感梦而作》译文及注释_百度知 ...
答:
⑵沔(miǎn)东:唐、宋州名,今湖北汉阳(属武汉市),姜夔早岁流寓此地。丁未元日:孝宗淳熙十四年(1187年)元旦。⑶燕燕、莺莺:借指伊人。苏轼《张子野八十五岁闻买妾述古令作诗》:“
诗人老去莺莺在,公子归来
燕燕忙。”⑷华胥(xū):梦境。⑸郎行:情郎那边。⑹淮南:指合肥。⑺冥冥(...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
诗人老去莺莺在全诗
莺莺燕燕的诗词
王维最有名的十首诗
诗人老去莺莺在什么意思
诗人老去鸳鸯在
公子归来燕燕
莺莺传的作者
张生与莺莺
张生与崔莺莺爱情故事