00问答网
所有问题
当前搜索:
辋川闲居赠裴秀才迪
王维
辋川闲居赠裴秀才迪
答:
《
辋川闲居赠裴秀才迪
》作者:王维 寒山转苍翠,秋水日潺湲。 倚杖柴门外,临风听暮蝉。 渡头余落日,墟里上孤烟。 复值接舆醉,狂歌五柳前。注释:1、墟里:村落; 2、孤烟:炊烟。 3、接舆:这里北裴迪。译文:寒山转变得格外郁郁苍苍, 秋水日日舒缓地流向远方。 我柱...
辋川闲赠裴秀才迪
意思和注音
答:
一、白话译文:寒山转变得格外郁郁苍苍,秋水日日舒缓地流向远方。我柱杖伫立在茅舍的门外,迎风细听着那暮蝉的吟唱。渡头那边太阳快要落山了,村子里的炊烟一缕缕飘散。又碰到
裴迪
这个接舆酒醉,在恰如陶潜的我面前讴狂。二、
辋川闲赠裴秀才迪
注音:wǎng chuān xián jū zèng péi xiù cái ...
辋川闲居赠裴秀才迪
答:
王维
辋川闲居赠裴秀才迪
寒山转苍翠,秋水日潺湲。 倚杖柴门外,临风听暮蝉。 渡头余落日,墟里上孤烟。 复值接舆醉,狂歌五柳前。 【译文及注释】 寒山转变得格外郁郁苍苍, 秋水日日舒缓地流向远方。 我柱杖伫立在茅舍的门外, 迎风细听着那暮蝉的吟唱。 渡头那边太阳快要落山了, 村子里的炊烟一缕缕飘?。
辋川闲居赠裴秀才迪
原文 辋川闲居赠裴秀才迪译文
答:
1、原文 唐代:王维 寒山转苍翠,秋水日潺湲。倚杖柴门外,临风听暮蝉。渡头馀落日,墟里上孤烟。(馀 一作 余)复值接舆醉,狂歌五柳前。2、译文 黄昏时寒冷的山野变得更加苍翠,秋水日夜缓缓流淌。我拄着拐杖伫立在茅舍的门外,迎风细听着那暮蝉的吟唱。渡口一片寂静,只剩斜照的落日,村子里...
如何赏析王维的《
辋川闲居赠裴秀才迪
》?
答:
《
辋川闲居赠裴秀才迪
》是王维著名的山水田园诗。诗中描写辋川秋日傍晚的优美风光,诗人的隐居之乐和对友人的真挚情谊被抒发出来。首联描写了秋天的山色,声色结合,动静转换,展现一幅新奇美妙、情味盎然的山水风景图画。第二联写出诗人自己的形象,年事已高,意态安闲。第三联描写了原野和山村的暮色,一...
辋川闲居赠裴秀才迪
原文_翻译及赏析
答:
寒山转苍翠,秋水日潺湲。倚杖柴门外,临风听暮蝉。渡头余落日,墟里上孤烟。(余 一作 余)复值接舆醉,狂歌五柳前。——唐代·王维《
辋川闲居赠裴秀才迪
》 辋川闲居赠裴秀才迪 唐代 : 王维 唐诗三百首 , 秋天 , 写景抒情 译文及注释 译文 寒山转变得格外郁郁苍苍,秋水日日舒缓地...
《
辋川闲居赠裴秀才迪
》古诗原文及赏析
答:
《
辋川闲居赠裴秀才迪
》[唐].王维.寒山转苍翠,秋水日潺湲。倚杖柴门外,临风听暮蝉。渡头馀落日,墟里上孤烟。复值接舆醉,狂歌五柳前。【赏析】这是一首与友人裴迪酬和之作。辋川,水名,在陕西省蓝田县终南山下,山麓南峣山谷口有宋之问别墅,后归王维,他在这里住了30余年。裴迪,诗人,王维...
王维
辋川闲居赠裴秀才迪
原文及赏析
答:
寒山转苍翠,秋水日潺湲。倚杖柴门外,临风听暮蝉。渡头余落日,墟里上孤烟。复值接舆醉,狂歌五柳前。这是一首
赠
友诗,是王维在
辋川
别业
闲居
时写给同居此地的好友
裴迪
的。辋川,水名,在今陕西省蓝田县南终南山下。此诗虽为赠友之作,但却生动、细致地刻画了久雨初晴后辋川别业秋天那迷人的...
《
辋川闲居赠裴秀才迪
》原文及鉴赏
答:
辋川闲居赠裴秀才迪
王维 寒山转苍翠,秋水日潺湲。倚杖柴门外,临风听暮蝉。渡头余落日,墟里上孤烟。复值接舆醉,狂歌五柳前。王维诗鉴赏 这首诗描绘辋川秋日傍晚的幽美风光,抒写了诗人的隐居之乐和对友人的真挚情谊,画出了一幅绝妙的“高士秋趣图”,是王维山水田园诗的名篇。辋川:水名,在...
王维的《
辋川闲居赠裴秀才
》的拼音版是什么?
答:
fù zhí jiē yú zuì , kuáng gē wǔ liǔ qián 。 复值接舆醉,狂歌五柳前。古诗
辋川闲居赠裴秀才迪
翻译 寒山变得格外郁郁苍苍,秋水在日日夜夜慢慢悠悠地流向远方。我时常独自一人柱着拐杖伫立在茅舍门外,在秋风中聆听暮蝉的吟唱。渡口那边的太阳快要落山,村子里一缕缕的炊烟袅袅地升起来...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
辋川闲居赠裴秀才迪鉴赏
辋川闲居赠裴秀才迪全文翻译
辋川闲居赠裴秀才迪平仄
辋川闲居赠裴秀才迪唐王维
辋川闲居原文和翻译
辋川闲居赠裴秀才迪插图
辋川山居赠裴秀才迪
辋川闲居赠裴秀才迪用电
辋川闲居赠裴秀才迪格律