00问答网
所有问题
当前搜索:
送朱大入秦古诗翻译
<<
送朱大入秦
>>
古诗
意思?
答:
《送朱大入秦》诗句的意思是:
朱大你要到长安去,我有宝剑可值千金。现在我就把这宝剑解下来送给你,以表示我今生对你的友情
。【诗词原文】《送朱大入秦》——唐·孟浩然 游人五陵去,宝剑值千金。
分手脱相赠,平生一片心
。
送朱
大人
入秦
全诗是什么?
答:
白话文意思是:
游人朱大你要到长安去,我有宝剑可值千金。现在我就把这宝剑解下来送给你,以表示我今生对你的友情
。朱大:孟浩然的好友。秦:指长安。游人:游子或旅客,此诗指的是朱大。五陵:地点在长安,唐朝的时候是贵族聚居的地方。值千金:形容剑之名贵。值:价值。脱:解下。创作背景:这首...
《
送朱大入秦
》
答:
分手脱相赠,平生一片心
。译文
朱大你要到长安去,我有宝剑可值千金。现在我就把这宝剑解下来送给你,以表示我今生对你的友情
。注释 朱大:孟浩然的好友。秦:指长安:游人:游子或旅客,此诗指的是朱大。五陵:地点在长安,唐朝的时候是贵族聚居的地方。值千金:形容剑之名贵。值:价值。脱:解...
游人五陵去人的全诗是什么?
答:
译文:
朱大你要到长安去,我有宝剑可值千金。现在我就把这宝剑解下来送给你,以表示我今生对你的友情
。出处:唐代孟浩然的《送朱大入秦》诗歌赏析 首句“游人五陵去”“游人”,强调其浪游者的身份。“五陵”本为汉高祖长陵、惠帝安陵、景帝阳陵、武帝茂陵、昭帝平陵,都在长安,诗中用作长安的代称...
“游人五陵去”的下一句。 “游人”是谁
答:
“宝剑值千金”,“游人”是:朱大。原文:《送朱大入秦》【作者】孟浩然 【朝代】唐 游人五陵去,宝剑值千金。
分手脱相赠,平生一片心
。白话译文:
朱大你要到长安去,我有宝剑可值千金
。现在我就把这宝剑解下来送给你,以表示我今生对你的友情。此诗是唐代·孟浩然所作的《送朱大入秦》...
送朱大人入秦还是
送朱大入秦
答:
是送朱大入秦 送朱大入秦 【作者】孟浩然 【朝代】唐 游人五陵去,宝剑值千金。
分手脱相赠,平生一片心
。译文
朱大你要到长安去,我有宝剑可值千金
。现在我就把这宝剑解下来送给你,以表示我今生对你的友情 仅供参考
王维
送朱
大人
入秦
译文
答:
送朱大入秦 年代:【唐】作者:【孟浩然】体裁:【五绝】游人五陵去,宝剑值千金。
分手脱相赠,平生一片心
。【注释】这是一首送别诗,朱大名去非。首句“游人五陵去”“游人”,强调其浪游者的身份。“五陵”本为汉高祖长陵、惠帝安陵、景帝阳陵、武帝茂陵、昭帝平陵,都在长安,诗中用作长安的...
送朱大入秦
的注释
译文
答:
秦
:指长安(今陕西省西安市)。⑵游人:游子、旅客,此诗指的是
朱大
。五陵:长安、咸阳(咸阳市)之间有五个汉代帝王陵墓:长陵、安陵、阳陵、茂陵、平陵,故称。多富户名家迁居,豪侠之风颇盛。⑶值千金:形容剑之名贵。值,价值。⑷脱:解下。 朱大游览武陵地去,身佩宝剑价值千金。分别...
问
送朱大入秦
全首
诗词
答:
送朱大入秦 唐•孟浩然 游人五陵去,宝剑直千金。
分手脱相赠,平生一片心
。呵呵,这是孟浩然的作品,意思其实比较浅显。这首诗歌真正可贵的地方是朋友之间的情谊和作为朋友在分别时候的慷慨和豁达。翻译成白话其实就木有什么意境了,不过可以帮助我们一起理解:
朱大你要到长安去,我有宝剑可值千金
...
孟浩然
诗句古诗
大全
答:
孟浩然
古诗
有《宿建德江》,《
送朱大入秦
》,《临洞庭上张丞相》等。1、移舟泊烟渚,日暮客愁新。
翻译
:把船停泊在烟雾弥漫的沙洲旁,日落时思乡的新愁又涌上了心头。赏析:
这首诗
是唐代诗人孟浩然创作的五言绝句,这是一首刻画秋江暮色的诗,是唐人五绝中的写景名篇,作者把小船停靠在烟雾迷蒙的...
1
2
3
4
5
6
7
8
涓嬩竴椤
其他人还搜
送朱大入秦最好的解释
送朱大入秦唐孟浩然翻译
送朱大入秦古诗带拼音翻译
送朱大入秦(唐)孟浩然
送朱大入秦原文及翻译
送朱大入秦古诗拼音版
送朱大入秦意思
送朱大入秦古诗原文
送朱大入秦意思是什么