00问答网
所有问题
当前搜索:
邴原少孤文言文翻译
邴原少孤
,数岁时,过书舍而泣。师曰:“童子何泣?”原曰:“孤者易伤,贫...
答:
译文:
邴原
幼时丧父,几岁时,从书塾经过,(听见书声琅琅)忍不住哭了,书塾的老师问他说:“小孩子为何(事)哭泣?”邴原答道:“孤儿容易悲哀,穷人容易感伤。那些读书的,凡是能够学习的人,必然都是些有父母的孩子。我一来羡慕他们不孤单,二来羡慕他们能够上学。内心感伤,...
邴原
泣学
文言文翻译
,邴原泣学文言文翻译
答:
译文
邴(bǐng)原是三国魏国人。小时候,他经过学堂,听到清脆响亮的读书声,于是忍不住哭泣
。老师说:“小孩子你因为什么哭啊?”他说:“凡是能入学堂学习的人,都有父亲。”老师询问他的缘故,邴原说:“我小时候就失去了父母。一是羡慕他们不是孤儿,二是羡慕他们能够学习,我心中十分悲伤,所以...
邴原少孤文言文翻译
答:
译文:三国时有个叫邴原的,
他从小失去父亲,家境贫寒,七八岁时,他路过私塾,听到里面传出朗朗的读书声,禁不住号啕大哭起来
。塾师于是对他说:“小孩子你为什么要哭?”邴原说:“失去了父亲的人容易悲伤,穷人容易感伤。凡是能进学堂的人,他们都有父母。我一来羡慕他们有父亲,二来羡慕他们能够上...
《
邴原
泣学》
翻译
是什么?
答:
译文:
邴原
幼时丧父,几岁的时候路过书塾忍不住哭了.老师说:“孩子你为什么哭啊?”邴原说:“失去亲人的人容易悲哀,贫穷的人容易伤感.那些书,凡是能够读到它们的人,必然都有亲人.我一来羡慕他们有亲人,二来羡慕他们能够读书学习,内心感到悲伤,所以哭泣."老师同情他说:“你想要读书,就去读吧!”邴...
邴原少孤文言文翻译
及注释是什么?
答:
《邴原少孤》文言文翻译:
邴原幼时丧父,几岁时,路过书塾,(听见琅琅的书声)忍不住哭了
。(书塾的)老师对此感到诧异,问邴原说:“孩子,你为什么哭泣?”邴原回答说:“失去亲人的人容易悲哀,贫穷的人容易伤感。那些读书的人,凡是能够学习的人,必然都是有亲人(的孩子)。(我)一来羡慕...
邴原少孤
,。。。诵《孝经》《论语》。
翻译
答:
邴原少孤
,数岁时,过书舍而泣。师曰:“童子何泣?”原曰:“孤者易伤,贫者易感。夫书者,凡得学者,有亲也。一则愿其不孤,二则羡其得学,中心感伤,故泣耳。”师恻然曰:“欲书可耳!”原曰:“无钱资。”师曰:“童子苟有志,吾徒相教,不求资也。”于是遂就书。一冬之间,诵《...
苟欲学,不须资也 怎么
翻译
答:
邴原少孤
。数岁时,过书舍而泣。师曰:“童子何泣?”原曰:“凡得学者,有亲也。一则愿其不孤,一则羡其得学。中心伤感,故泣耳。”师恻然,曰:“苟欲学,不须资也。”于是就业。长则博物洽闻,金玉其行。读书者当观此。邴原从小失去父母。几岁的时候,走过一位老师的学堂,在门外哭泣。老...
邴原
泣学
文言文翻译
答:
1、原文:
邴原少孤
,数岁时,过书舍而泣。师曰:“童子何泣?”原曰:“孤者易伤,贫者易感。夫书者,凡得学者,有亲也。一则愿其不孤,二则羡其得学,中心感伤,故泣耳。”师恻然曰:“欲书可耳!”原曰:“无钱资。”师曰:“童子苟有志,吾徒相教,不求资也。”于是遂就书。一冬之间...
邴原
泣学
翻译
答:
原文:
邴原少孤文
①,数岁时,过③书舍④而泣。师曰:“童子何以泣⑤?”原曰:“孤②者易伤,贫者易感。夫书者,凡得学者,有亲⑦也。一则羡其不孤,二则羡⑧其⑨得⑩学,中心⑪感⑫伤⑬,故⑭泣耳。”师恻然⑯曰:“欲书可耳!”原曰:“无钱资。”师...
邴原
泣学
文言文翻译
及注释
答:
《邴原泣学》原文
翻译
邴原少孤
,数岁时,过书舍而泣。师曰:“童子何泣?”原曰:“孤者易伤,贫者易感。夫书者,凡得学者,有亲也。一则愿其不孤,二则羡其得学,中心伤感,故泣耳。”师恻然曰:“欲书可耳!”原曰:“无钱资。”师曰:“童子苟有志,吾徒相教,不求资也。”于是遂就...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
邴原少孤文言文翻译及注释
邴原泣学文言文翻译
左右欲刃相如,相如张目叱之,左右皆靡翻译
邴原弃学全文翻译
邴原文言文翻译 邴原行路
邴原弃学这篇文言文的翻译
邴原少孤文言文阅读答案
先主少孤文言文翻译注释
邴原泣学原文译文及注释