00问答网
所有问题
当前搜索:
长恨歌翻译剪短
《
长恨歌
》全文
翻译
答:
译文
唐明皇偏好美色,当上皇帝后多年来一直在寻找美女,却都是一无所获
。杨家有个女儿刚刚长大,十分娇艳,养在深闺中,外人不知她美丽绝伦。天生丽质、倾国倾城让她很难埋没世间,果然没多久便成为了唐明皇身边的一个妃嫔。她回眸一笑时,千姿百态、娇媚横生;六宫妃嫔,一个个都黯然失色。春寒料峭时...
长恨歌
原文一句一
翻译
答:
译文
唐明皇爱好女色一直在寻找绝色美女, 统治全国多年竟找不到一个称心的
。杨家有个女儿刚刚长大,养在深闺之中外人不知她美丽绝伦。天生丽质让她很难埋没人世间,果然没过多久便成为了唐明皇身边的一个妃嫔。她回眸一笑千姿百态娇媚横生,宫中的其他妃嫔都显得黯然失色。春季寒冷皇上赐她到华清池沐浴,...
李白的《
长恨歌
》怎么
翻译
?
答:
【译文】
汉家的皇上看重倾城倾国貌,立志找一位绝代佳人。可惜当国多少年哪,一直没处寻
。杨家有位刚长成的姑娘,养在深闺里没人见过她容颜。天生丽质无法埋没,终于被选到皇上身边。她回头嫣然一笑,百般娇媚同时显现出来。六宫的粉白黛绿啊,立刻全都褪掉了色彩。正春寒,赐浴华清池,温泉水滑,洗她...
白居易的《
长恨歌
》
翻译
,表达了什么,中心是什么,围绕什么来写
答:
在行宫里看见的月光也是伤心的颜色,夜里雨打栈铃的声音只是断肠的声响。【译文】
大局扭转圣驾回京,走过这里徘徊不忍离去
。马嵬坡下的泥土中,不忍观看美人当年白白死去的那块地。君臣互望留下了眼泪,向东望,任由马前行回到京城。回来看到宫苑园林,太液池芙蓉未央宫翠柳依旧媚人。芙蓉花多像她的脸,...
长恨歌翻译
及注释
答:
《长恨歌》的翻译和注释如下:翻译:
黄尘清水三山下,变更千年如走马。忧来却忆欢娱事,眷眷君王是深宫。东望都门信马归,归来人事转凄悲
。黄金四屋珠帘卷,玉楼空见燕双飞。寂寞芙蓉舒四面,花飞太白雪冤冤。君王若道能倾国,玉辇何由过马嵬?蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。行宫见月伤心色,夜雨...
白居易
长恨歌
原文及
翻译
答:
白居易
长恨歌
原文及
翻译
如下:1、原文 汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在深闺人未识。天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。春宵苦短日高起,从此...
长恨歌
白居易原文和
译文
答:
译文
:鬓发如云脸似花,头戴金步摇,温暖的芙蓉帐子里与皇上共度春宵。 原文:春宵苦短日高起,从此君王不早朝。 译文:只恨春宵太短一觉就睡到太阳高高升起,君王从此再也不早朝了。 原文:承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。 译文:承蒙皇上的恩宠忙得没有片刻闲暇,春日陪皇上一起出游晚上夜夜专宠。 原文:后宫佳丽三...
白居易写的《
长恨歌
》的
翻译
内容是什么?
答:
《
长恨歌
》出自唐代诗人白居易之手。 1.全文如下: 汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。 杨家有女初长成,养在深闺人未识。 天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。 回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。 春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。 侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。 云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。 春宵苦短日高...
长恨歌
注释及
翻译
答:
长恨歌
注释及
翻译
:唐玄宗爱好女色一直在寻找绝色美女,统治全国多年竟找不到一个称心的。杨家有个女儿刚刚长大,养在深闺之中外人不知她美丽绝伦。天生丽质让她很难埋没人世间,果然没过多久便成为了唐明皇身边的一个妃嫔。她回眸一笑千姿百态娇媚横生,宫中的其他妃嫔都显得黯然失色。春季寒冷皇上赐她到...
文言文
翻译
:《
长恨歌
》
答:
http://zhidao.baidu.com/question/5186785.html?si=4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
长恨歌对照翻译
长恨歌文言文翻译全文翻译
长恨歌翻译及原文对应完整版
长恨歌原文 全篇
翻译长恨歌大意
长恨歌原文一句一翻译
长恨歌全文逐句译文解释
长恨歌翻译完整版
长恨歌翻译一句一译