00问答网
所有问题
当前搜索:
闻乐天左降江州司马
闻乐天左降江州司马
原文及翻译
答:
闻乐天左降江州司马
原文及翻译如下:原文:残灯无焰影幢幢,此夕闻君谪九江。垂死病中惊坐起,暗风吹雨入寒窗。译文:灯火将熄一片昏暗物影在摇漾,今夜忽然听说你被贬谪到九江。大病中我惊得蓦然从床上坐起,暗夜的风雨吹进窗户,感觉分外寒冷。注释:1、授:授职,任命。江州:即九江郡,治所在...
《
闻乐天左降江州司马
》的全诗是什么?
答:
闻乐天授江州司马
元稹 残灯无焰影幢幢, 此夕闻君谪九江。垂死病中惊坐起, 暗风吹雨入寒窗。
唐诗《问
乐天左降江州司马
》的内容,中心是什么?
答:
全诗内容是“残灯无焰影幢幢,此夕
闻
君谪九江。垂死病中惊坐起,暗风吹雨入寒窗。”这是白居易被贬谪
江州
(今江西九江)时,他的好友元稹写给他的一首赠别诗。这首诗歌的历史背景是元和十年期间发生的震惊朝野的“甘露之变”,当时宰相被谋杀,白居易义愤填膺,上书激言捉拿元凶,以致遭到执政群僚记恨...
闻乐天左降江州司马
的译文
答:
闻乐天
授
江州司马
】 作者:元稹 残灯无焰影幢幢,此夕闻君谪九江。垂死病中惊坐起,暗风吹雨入寒窗。 残灯已没有火焰,周围留下模糊不清的影子,这时听说君被贬官九江。在垂死的重病中,我被这个消息震惊得坐了起来,暗夜的风雨吹进我窗户,感觉分外寒冷。 〔注释〕 1.江州:今江西省九江市。2.元稹:字微,中唐著名...
《
闻乐天
授
江州司马
·元稹》原文与赏析
答:
在构思上,善于抓住富于包孕的那一刻,以“闻”为中心展开抒情写景的笔墨。诗人感情真率,再加上成功的艺术表现,因而诗作获得了动人的力量。白居易在两年后写给元稹的一封信中说: “睹所寄闻仆
左降
诗(按,即指此《
闻乐天
授
江州司马
》)云(引诗,此略)。此句他人尚不可闻,况仆心哉!至今每吟...
闻乐天左降江州司马
翻译
答:
《
闻乐天
授
江州司马
》是唐代诗人元稹得知白居易遭贬之后创作的一首诗。全诗翻译:灯火将熄一片昏暗物影在摇漾,今夜忽然听说你被贬谪到九江。大病中我惊得蓦然从床上坐起,暗夜的风雨吹进窗户,感觉分外寒冷。全诗如下:残灯无焰影幢幢,此夕闻君谪九江。垂死病中惊坐起,暗风吹雨入寒窗。全诗赏析:...
闻乐天左降江州司马
是什么代诗人元稹听到谁被贬江州司马时写下这首表 ...
答:
闻乐天左降江州司马
是唐代诗人元稹听到白居易 被贬江州司马时写下这首表达了作者对朋友命运的深切关怀之情的诗 诗人对挚友的关切同情,以及由此产生的愤激不平,就都被强烈地表现出来了。三个字可谓传神之笔,作者善于捕捉人们刹那间的心灵震颤而引起的剧烈动态,言语看似不奇而却意味深长。
问天乐
降江州司马
的译文
答:
原文
闻乐天左降江州司马
元稹残灯无焰影幢幢,此夕闻君谪九江。垂死病中惊坐起,暗风吹雨入寒窗。 译文 残灯已没有火焰,周围留下模糊不清的影子,这时听说君被贬官九江。在垂死的重病中,我被这个消息震惊得坐了起来,暗夜的风雨吹进我窗户,感觉分外寒冷。 题解 元稹和白居易有很深的友谊。这...
闻乐天左降江州司马
表达诗人怎样的心境
答:
诗的首尾两句是写景,形象地描绘了周围景物的暗淡凄凉,感情浓郁而深厚.表达了作者听到友人被贬消息时的震惊不安和担忧.原文
闻乐天左降江州司马
残灯无焰影幢幢,此夕闻君谪九江。垂死病中惊坐起,暗风吹雨入寒窗。译文 残灯已没有火焰,周围留下模糊不清的影子,这时听说君被贬官九江。在垂死的重病...
老人生病难过不舒服就吞药死了,后人心里多痛苦难受!
答:
《
闻乐天左降江州司马
》闻乐天授江州司马·元稹 残灯无焰影幢幢, 此夕闻君谪九江。垂死病中惊坐起, 暗风吹雨入寒窗。元稹和白居易有很深的友谊。元和五年(),元稹因弹劾和惩治不法官吏,同宦官刘士元冲突,被贬为江陵士曹参军,后来又改授通州(州治在今四川达县)司马。元和十年,白居易上书,...
1
2
3
4
5
6
7
涓嬩竴椤
其他人还搜
闻乐天左降江州司马原文
闻乐天左降江州司马古诗朗读
闻乐天左降江州司马元稹
闻乐天左降江州司马拼音版
闻乐天左降江州司马中烛
闻乐天左降江洲司马诗词
闻乐天左降江州司马注释
闻乐天左降江州司马原文及翻译
唐诗闻乐天授江州司马