00问答网
所有问题
当前搜索:
饮酒译文其五
饮酒其五翻译
及原文
答:
山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辨已忘言。
译文
:居住在人世间,却没有车马的喧嚣。问我为何能如此?只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结着伴儿归来。这里面蕴含着人生的真正意义,想要辨...
饮酒
其五
原文及
翻译
答:
《
饮酒
·
其五
》原文及
翻译
如下:饮酒·其五——陶渊明 〔魏晋〕结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辨已忘言。
译文
:将房屋建造在人来人往的地方,却不会受到世俗交往的喧扰。问我为什么能这样,只要心中想远离...
饮酒其五翻译
答:
原文:
饮酒
·
其五
陶渊明 结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辨已忘言。
译文
:把这简陋的房屋建在人群聚居的地方,却没有人来车往那世俗的喧嚣。你问我如何能达到这样的境界?那是因为我的心远在闹市之外,自...
采菊东篱下悠然见南山出自哪里
答:
一、“采菊东篱下,悠然见南山。”出自陶渊明的《
饮酒
·
其五
》。原诗如下:结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔,心远地自偏。采菊东篱下,悠悠见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辨已忘言。二、陶渊明的《饮酒·其五》
译文
:居住在人世间,却没有车马的喧嚣。问我为何能如此,...
古诗词《
饮酒其五
》的内容是什么?
答:
采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辨已忘言。
译文
:我家建在众人聚居繁华道,可从没有烦神应酬车马喧闹。要问我怎能如此超凡洒脱,心灵避离尘俗自然幽静远邈。东墙下采撷清菊心情徜徉,偶然抬头喜见南山胜景绝妙。暮色中缕缕彩雾萦绕升腾,结队的鸟儿回翔远山的怀抱。南...
古诗《
饮酒
》
答:
陶渊明的《
饮酒
》原文如下:结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔,心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辩已忘言。
译文
如下:我家建在众人聚居繁华道,可从没有烦神应酬车马喧闹。要问我怎能如此超凡洒脱,心灵避离尘俗自然幽静远邈。东墙下采撷清菊心情...
饮酒其五
陶渊明的诗
答:
饮酒其五
陶渊明的诗如下:饮酒·其五 陶渊明 〔魏晋〕结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辨已忘言。
译文
将房屋建造在人来人往的地方,却不会受到世俗交往的喧扰。问我为什么能这样,只要心中所想远离世俗,自然...
陶渊明《
饮酒
(
其5
)》
答:
一、陶渊明《
饮酒
(
其5
)》:饮酒·
其五
魏晋.陶渊明 结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辨已忘言。(辨 通:辩)二、
译文
:居住在人世间,却没有车马的喧嚣。问我为何能如此,只要心志高远,自然就会觉得所处...
饮酒其五
原文及
翻译
答:
《
饮酒
·
其五
》作者:魏晋陶渊明 结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辨已忘言。
译文
:居住在人世间,却没有车马的喧嚣。问我为何能如此?只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。在东篱之下采摘菊花,悠然间...
饮酒其五
的
译文
答:
饮酒其五
的
译文
如下:居住在人世间,却没有车马的喧嚣。问我为何能如此,只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结着伴儿归来。这里面蕴含着人生的真正意义,想要辨识,却不知怎样表达。《饮酒(其五)》...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
饮酒其五陶渊明译文
饮酒陶渊明原文及翻译其五
陶渊明的饮酒起五的翻译
饮酒其五翻译简单短一些
饮酒其五的注释
饮酒其五原文及翻译古诗文网
陶渊明的古诗饮酒其五
饮酒其五得意忘言
饮酒其五解释翻译