00问答网
所有问题
当前搜索:
魏文侯问李克曰吴之所以
翻译,
魏文侯问李克
答:
魏文侯问于
李克曰
:“
吴之所以
亡者何也?”对曰:“数战数胜。”文侯曰:“数战数胜,国之福也.其所以亡何也?”李克曰:“数战则民疲;数胜则主骄。以骄主治疲民,此其所以亡也。” (刘向《新序•杂事》)
魏文侯问李克
:“吴国为什么灭亡?”李克说:“因为屡次得胜。”文侯说:“屡次...
吴之所以
亡者,何也?这句话用汉语怎么翻译
答:
原文:
魏武侯
之居中山也,问于李克曰:“吴之所以亡者,何也?”李克对曰:“骤战而骤胜。”释义: 魏武侯当中山君的时候,向李克问道:“
吴国之所以
灭亡,原因是什么呢?”李克回答说:“是因为屡战屡胜。”注:希望帮助到你,欢迎追问。欢迎采纳!
魏文侯问
于
李克曰
:“
吴之所以
亡者何也?”
答:
魏文侯问李克
:“吴国为什么灭亡?”李克说:“因为屡次得胜。”文侯说:“屡次得胜是国家的幸事,为什么竟会因此而亡国呢?”李克说:“屡次作战,人民就要疲困;屡次胜利,君主就容易骄傲。以骄傲的君主统治疲困的人民,这就是灭亡的原因。”
魏文侯
文言文翻译
答:
魏文侯问李克
:“吴国
之所以
战败,你知道原因在哪里吗?”李克回答说:“是因为上下同欲者少。”魏文侯说:“你讲得很对。”魏文侯问李克:“我想任命吴起担任西河的守将,可以吗?”李克回答说:“吴起贪而好色,但他的用兵之道却十分卓越。”魏文侯于是任命吴起担任西河的守将。魏文侯问诸大夫...
魏武候问于
李克
文言文
答:
1. 魏文候问李克的译文 魏文侯问于
李克曰
:“
吴之所以
亡者何也?”对曰:“数战数胜。”文侯曰:“数战数胜,国之福也.其所以亡何也?”李克曰:“数战 *** 疲;数胜则主骄。以骄主治疲民,此其所以亡也。” (刘向《新序•杂事》)
魏文侯问李克
:“吴国为什么灭亡?”李克说:“因为屡次得胜。”文侯...
刘向《新序》翻译
答:
魏文侯问李克
说:“吴国
之所以
被灭是为什么?”李克回答说:“每场战争都赢。”文侯问:“每场战争都赢,是国家的福分,它之所以被灭国是为什么?”李克说:“经常战争使人民疲惫了,每场战争都赢让其骄傲。用骄傲来治疲惫的人民,这就是吴国被灭的原因。”从古到今,喜欢战争的穷兵,从来没有不死的...
好战穷兵,未有不亡 译文
答:
魏文侯问李克曰
:“
吴之所以
亡者,何也?”李克对曰:“数战数胜。”文侯曰:“数战数胜,国之福也,其所以亡,何也?”李克曰:“数战则民疲,数胜则主骄。以骄主治疲民,此其所以亡也。”是故好战穷兵,未有不亡者也。 赵襄子问于王子维曰:“吴之所以亡者,何也?”对曰:“吴君■而不忍。”襄子曰:“宜哉...
吴亡之由 翻译 帮帮忙
答:
魏文侯问李克
:“吴国为什么灭亡?”李克说:“因为屡次得胜。”文侯说:“屡次得胜是国家的幸事,为什么竟会因此而亡国呢?”李克说:“屡次作战,人民就要疲困;屡次胜利,君主就容易骄傲。以骄傲的君主统治疲困的人民,这就是灭亡的原因。”
《
魏文侯问李克
》文言文翻译是什么?
答:
译文:
魏文侯问李克
:“怎样治理国家呢? ” 李克回答说:“治理国家的原则就是,给付出劳动的人以衣食,封赏有功劳的人(按劳分配,论功行赏),推行赏罚得当的政策。” 文侯问:“我赏罚都得当,但是国人还是不满意,为什么 ? ” 李克回答到:“国家有不劳而获的蛀虫! 我认为:取消这些人的...
《
魏文侯
谓
李克曰
》全文翻译
答:
君问相于克,克之对如是。
所以
知君之必相魏成者,魏成食禄千钟,什九在外,什一在内,是以东得卜子夏、田子方、段干木。此三人者,君皆师之;子所进五人者,君皆臣之。子恶得与魏成比也!」翟璜逡巡再拜
曰
:「璜,鄙人也,失对,愿卒为弟子。」译文 :
魏文侯
对
李克
说:「先生曾教导我说...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
魏文侯问李克原文及翻译
魏文侯问李克曰
令尹子佩请饮庄王翻译
魏武侯之居中山也
成王问政于尹佚翻译
魏文侯问李克文言文答案
魏文侯问李克曰为国如何
魏文侯问李克诸侯谁先亡
魏文侯问李克的道理