00问答网
所有问题
当前搜索:
鲁人徙越
鲁人徙越
原文及翻译
答:
鲁人徙越
原文及翻译如下:原文:鲁人身善织屦,妻善织缟,而欲徙于越。或谓之曰:“子必穷矣。”鲁人曰:“何也?”曰:“屦为履之也,而越人跣行,缟为冠之也,而越人被发,以子之所长,游于不用之国,欲使无穷,其可得乎?”鲁人不应,携妻之越.居三月,悄怆而返。译文:鲁国有个人善于...
鲁人
徒越的翻译
答:
鲁国有个人自己擅长编织鞋子,妻子擅长编织白绢,他们想搬到越国去。有人对他说:“你搬到越国去必定遇到困境。”鲁国人问:“为什么?”这个人回答说:“鞋是(人们)用来穿它(来走路的),但是越国人光脚走路。白绢(做成帽子)是(人们)用来戴它,但是越国人披散着头发。凭借你们的专长,跑到用不着...
鲁人徙越
文言文翻译
答:
鲁人徙越
文言文翻译如下:鲁国有个人善于编织草鞋,他的妻子善于纺纱,他们想一起迁徙到越国.于是就有人告诫他:“你一定会受穷的.”鲁国人就问:“为什么?”那人说:“草鞋是用来穿的,但越国人却赤脚走路;纱是用来做帽子的,但越国人却披头散发不戴帽子.你们虽然有专长,但迁徙到没有用途的国度,想...
鲁人徙越
原文及翻译
答:
鲁人徙越
原文及翻译分别介绍如下:一、原文:鲁人身善织屦,妻善织缟(gǎo),而欲徙(xǐ)于越。或谓之曰:“子必穷矣。”鲁人曰:“何也?”曰:“屦为履之也,而越人跣(xiǎn)行;缟为冠之也,而越人被(pī)发。以子之所长,游于(与)不用之国,欲使无穷,其可得乎?”鲁人对曰...
鲁人
徒越文言文翻译
答:
1.
鲁人徙越
文言文翻译 原文 鲁人身善织屦,妻善织缟,而欲徙于越。或谓之曰:“子必穷矣。”鲁人曰:“何也?”曰:“屦为履之也,而越人跣行;缟为冠之也,而越人被发。以子之所长,游与不用之国,欲使无穷,其可得乎?”翻译 鲁国有个人自己擅长编织麻鞋,妻子擅长编织帽子,于是...
一个寓言的名字,故事内容大概是这样的:有一个卖鞋子的人,想要搬到一个...
答:
是《韩非子》里面的一个故事,原文:鲁人身善织屦,妻善织缟,而欲
徙
于越。或谓之曰:“子必穷矣 。”
鲁人
曰:“何也?”曰:“屦为履之也,而越人跣行;缟为冠之也,而越人被发。以子之所长,游于不用之国,欲使无穷,其可得乎?”讲的是鲁国有对夫妻,男人善织草鞋,女人善织丝巾,他们...
鲁人
徒越的译文以及道理
答:
鲁国有一个人自己很会打草鞋,妻子很会织白绸。两口子想搬到越国去。有人对他说:“你到越国去必定会变穷。”那鲁国人问:“为什么呢?”这个人回答说:“做鞋是为了给人穿的呀,但是越国人却习惯于赤脚走路;织白绸子是做帽子用的,但是越国人喜欢披散着头发,不戴帽子。以你们的专长,跑到用不着...
鲁人身善织屡的原文,译文和说明的道理
答:
选自<> 【
鲁人徙越
】鲁人身善织屦,妻善织缟,而欲徒于越。或谓之曰:“子必穷矣。”鲁人曰:“何也?”曰:“屦为履之也,而越人跣行;缟为冠之也,而越人被发。以子之所长,游于不用之国,欲使无穷,其可得乎。【译文】鲁国有一个人自己很会打草鞋,妻子很会织白绸。两口子想搬到越国...
鲁人
徒越 翻译。
答:
鲁人徙越
鲁人身善织履,妻善织缟①,而欲徙于越。或谓之曰:“子必穷矣。”鲁人曰:“何也?”曰:“履为履之也,而越人跣②行;缟为冠之也,而越人被发。以子之所长,游与不用之国,欲使无穷,其可得乎?”鲁人对曰:夫不用之国,可引而用之,其用益广,奈何穷也?”译文:鲁国有个人...
语文文言文,
鲁人
徒越
答:
鲁人徙越
韩非 原文:鲁人身善织屦,妻善织缟,而欲徙于越。或谓之曰:“子必穷矣。”鲁人曰:“何也?”曰:“屦为履之也,而越人跣行;缟为冠之也,而越人被发。以子之所长,游于不用之国,欲使无穷,其可得乎?”【注释】[①身:自己。②屦(jù):用麻、葛等制成的鞋。③缟(gǎo...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
鲁人徙越文言文翻译
鲁人徙越原文翻译及注释
鲁人徙越鲁人是个怎么样的人
鲁人欲越徙翻译
鲁人徙越中的被是什么意思
鲁人徙越原文拼音
鲁人徙越的全文翻译
鲁人徙越节奏划分
鲁人徙越最简单解释