00问答网
所有问题
当前搜索:
一些麻烦英语
我遇到
麻烦
事了,
英文
该怎么说呢
答:
I am in trouble.I've got stuck.
很抱歉给您添了
麻烦
的
英语
怎么说?
答:
“很抱歉给您添了
麻烦
”用
英语
翻译应该是I'm sorry to have caused you trouble.have用作助动词时,可与动词的过去分词或“been+现在分词”连用,构成动词的各种完成时态。sorry作形容词时意思是对不起的;抱歉的;难过的;遗憾的。作感叹词时意思是对不起。cause的英式读法是[kɔːz];美...
真的
麻烦
用
英语
怎么说
答:
Oh drat!口语,表示真讨厌,真
麻烦
!so much trouble:真麻烦 so troublesome:真麻烦 it is really too troublesome 用汉语拼音就是:yi ci rui li tu chua bou se mu
很抱歉给您添了
麻烦
,怎么翻译?
答:
“很抱歉给您添了
麻烦
”用
英语
翻译应该是I'm sorry to have caused you trouble.have用作助动词时,可与动词的过去分词或“been+现在分词”连用,构成动词的各种完成时态。sorry作形容词时意思是对不起的;抱歉的;难过的;遗憾的。作感叹词时意思是对不起。cause的英式读法是[kɔːz];美...
“很抱歉给您添了
麻烦
”用
英语
怎么说?
答:
“很抱歉给您添了
麻烦
”用
英语
翻译应该是I'm sorry to have caused you trouble.have用作助动词时,可与动词的过去分词或“been+现在分词”连用,构成动词的各种完成时态。sorry作形容词时意思是对不起的;抱歉的;难过的;遗憾的。作感叹词时意思是对不起。cause的英式读法是[kɔːz];美...
“你真
麻烦
”的
英语
怎么说?
答:
You are such a pain in the ass.(一般情况下不要对女朋友或女性朋友这么说。)
很抱歉给您添了
麻烦
怎么用
英语
翻译?
答:
“很抱歉给您添了
麻烦
”用
英语
翻译应该是I'm sorry to have caused you trouble.have用作助动词时,可与动词的过去分词或“been+现在分词”连用,构成动词的各种完成时态。sorry作形容词时意思是对不起的;抱歉的;难过的;遗憾的。作感叹词时意思是对不起。cause的英式读法是[kɔːz];美...
我遇上
麻烦
了 用
英语
怎么说
答:
我遇上
麻烦
了,一般可以说 I'm in trouble。那是笼统地说,像你举的例子,这个就不适用了,这种情况应该说:There's something wrong with the computer, give me a few minutes and I'll be right there.
陷入
麻烦英语
短语
答:
陷入
麻烦英语
短语是get into trouble。词典:get into trouble; be in a spot 例句:But larger Banks can get into trouble when these two principles get mixed up。然而,一旦上述两大优势混合起来,大银行就也可能陷入麻烦。Hes in trouble with the police。他犯事落入了警察的手里。The economy...
我在学习上遇到了
麻烦 英语
怎么说
视频时间 11:06
棣栭〉
<涓婁竴椤
4
5
6
7
9
10
8
11
12
13
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜