00问答网
所有问题
当前搜索:
临江仙送钱穆父
临江仙·送钱穆父
译文 | 注释 | 赏析
答:
临江仙·送钱穆父
[宋代] 苏轼 一别都门三改火,天涯踏尽红尘。依然一笑作春温。无波真古井,有节是秋筠。惆怅孤帆连夜发,送行淡月微云。尊前不用翠眉颦。人生如逆旅,我亦是行人。(尊 通:樽)送别,友情 译文及注释 译文 京城一别我们已是三年未见,你总是远涉天涯辗转在人世间。相...
苏轼《
临江仙·送钱穆父
》赏析
答:
《
临江仙·送钱穆父
》是宋代文学家苏轼的词作。全词一改以往送别诗词缠绵感伤、哀怨愁苦或慷慨悲凉的格调,创新意于法度之中,寄妙理于豪放之外,议论风生,直抒性情,写得既有情韵,又富理趣,充分体现了作者旷达洒脱的个性风貌。表达了词人对老友的眷眷惜别之情,写得深沉细腻,婉转回互,一波三折,...
《
临江仙·送钱穆父
》赏析
答:
《
临江仙·送钱穆父
》是宋代文学家苏轼的词作。全词一改以往送别诗词缠绵感伤、哀怨愁苦或慷慨悲凉的格调,创新意于法度之中,寄妙理于豪放之外,议论风生,直抒性情,写得既有情韵,又富理趣,充分体现了作者旷达洒脱的个性风貌。词的上片写与友人久别重逢,下片切入正题,写月夜送别友人。表达了词人对...
苏轼
临江仙送钱穆父
原文翻译与赏析 苏轼诗词翻译与赏析
答:
1、
临江仙·送钱穆父
原文:一别都门三改火,天涯踏尽红尘。依然一笑作春温。无波真古井,有节是秋筠。惆怅孤帆连夜发,送行淡月微云。尊前不用翠眉颦。人生如逆旅,我亦是行人。2、译文:京城一别我们已是三年未见,你总是远涉天涯辗转在人世间。相逢欢笑时依然像春天般的温暖。你心始终如古井水不...
苏轼《
临江仙 送钱穆
夫》的解释
答:
<
临江仙 送钱穆父
> 苏轼 一别都门三改火,天涯踏尽红尘。依然一笑作春温。无波真古井,有节是秋筠。惆怅孤帆连夜发,送行淡月微云。樽前不用翠眉颦。人生如逆旅,我亦是行人.这首词是宋哲宗元佑六年春苏轼知杭州时,为送别自越州(今浙江绍兴)北徙途经杭州的老友钱穆父(名勰)而作。全词一改...
临江仙送钱穆父
苏轼 翻译及赏析
答:
1、
临江仙·送钱穆父
原文:一别都门三改火,天涯踏尽红尘。依然一笑作春温。无波真古井,有节是秋筠。惆怅孤帆连夜发,送行淡月微云。尊前不用翠眉颦。人生如逆旅,我亦是行人。2、译文:京城一别我们已是三年未见,你总是远涉天涯辗转在人世间。相逢欢笑时依然像春天般的温暖。你心始终如古井水不...
苏轼
临江仙送钱穆父
原文翻译与赏析
答:
1、
临江仙·送钱穆父
原文:一别都门三改火,天涯踏尽红尘。依然一笑作春温。无波真古井,有节是秋筠。惆怅孤帆连夜发,送行淡月微云。尊前不用翠眉颦。人生如逆旅,我亦是行人。2、译文:京城一别我们已是三年未见,你总是远涉天涯辗转在人世间。相逢欢笑时依然像春天般的温暖。你心始终如古井水不...
临江仙送钱穆父
苏轼 翻译及赏析
答:
词的上片写与友人久别重逢。元祐初年,苏轼朝为起居舍人,
钱穆父
为中书舍人,气类相善,友谊甚笃。元祐三年穆父出知越州,都门帐饮时,苏轼曾赋诗赠别。岁月如流,此次杭州重聚,已是别后的第三个年头了。三年来,穆父奔走于京城、吴越之间,此次又远赴瀛州,真可谓“天涯踏尽红尘”。分别虽久,...
《
送钱穆父
》苏轼
答:
送钱穆父
一别都门三改火,天涯踏尽红尘。依然一笑作春温。无波真古井,有节是秋筠。 惆怅孤帆连夜发,送行淡月微云。樽前不用翠眉颦。人生如逆旅,我亦是行人。 [1] [编辑本段]词牌 【
临江仙
】 唐教坊曲,用作词调。又名《
谢新恩
》、《雁后归》、《画屏春》、《庭院深深》、《采莲回》、《...
人生如逆旅,我亦是行人。对应诗词?
答:
“人生如逆旅,我亦是行人”,出自宋代文学家苏轼《
临江仙·送钱穆父
》,意为:人生就是一趟艰难的旅程,你我都是那匆匆过客。原诗:《临江仙·送钱穆父》宋代:苏轼 一别都门三改火,天涯踏尽红尘。依然一笑作春温。无波真古井,有节是秋筠。惆怅孤帆连夜发,送行淡月微云。尊前不用翠眉颦。人生如...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜