00问答网
所有问题
当前搜索:
初中文言文翻译及注释
老马识途
文言文翻译及注解
答:
凭借管仲的精明通达和隰朋的智慧,碰到他们所不知道的事,不惜向老马和蚂蚁学习;现在的人带着愚蠢的心却不知道学习有智慧的人的才智,这不也是很大的错误吗? 6. 老马识途
文言文翻译
老马识途 管仲、隰朋①从于桓公而伐孤竹②,春往冬反,迷惑失道。管仲曰:"老马之智可用也。"乃放老马而随之,遂得道。行山中无水...
楚人学舟
文言文翻译和注释
答:
然而造成的危险,不就是之前侥幸所造成的吗?
注释
1、楚:楚国(古代国家名)2、习:学习 3、操:控制,这里指驾船 4、折:指船调头 5、旋:指船转弯 6、疾:快 7、徐:慢慢地 8、惟舟师之是听:只听从师傅的(教导)。这是
文言文
中的一种倒置句式,应按“惟听舟师之”理解 9、惟:...
南陵君养"龙"
文言文翻译
答:
文言文《商陵君养龙》选自
初中文言文
大全,其古诗原文如下:【原文】有献陵鲤于商陵君者,以为龙焉。商陵君大悦,问其食,曰蚁。商陵君使豢而扰之。或曰:“是陵鲤也,非龙也。”商陵君怒,笞之。于是左右皆惧,莫敢言非龙者。遂从而神之。商陵君观龙,龙卷曲如丸,倏而伸。左右皆佯惊,称龙之神...
凿壁借光的
文言文翻译和
启示是什么?
答:
《凿壁借光》
文言文翻译及注释
如下:匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛。邻家有蜡烛,但光亮照不到他家,匡衡就在墙壁上凿了洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上读书。县里有个大户人家不怎么识字,但家中富有,有很多书。匡衡就到他家去做雇工,但不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我...
求人教
初中
语文
文言文注释
答:
求人教
初中
语文
文言文注释
一定要和书上一样实在不一样的话也不能相差太大一定要人教版因为我们中考要复习了老师让我们弄--多谢了... 一定要和书上一样 实在不一样的话也不能相差太大一定要人教版 因为我们中考要复习了 老师让我们弄- - 多谢了 展开 我来答 ...
文言文
《狼子野心》的
翻译及注释
?
答:
再就枕,将寐,犬又如前。乃伪睡以俟则二狼伺其未觉将啮其喉犬阻之不使前也。乃杀而取其革。“狼子野心”,信不诬哉!然野心不过遁逸耳,阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣。兽不足道,此人何取而自贻患耶?
文言文翻译
有个富人偶然得到两只狼崽,将它们和自家的狗混养在一起,倒也...
魏收改武学
文文言文翻译和注释
答:
选自《北齐书·魏收传》2
注释
魏收:字伯起,北齐曲阳人。颇:很,飞常。属文:撰写文章。荥(xíng)阳:古地名,在今河南境内。调:嘲笑。折节:改变志趣行为,向别的方向发展。夏月:夏季。讽诵:背诵。辍:停止,文中是松懈的意思。显:传扬。赴:到。3
译文
魏收已十五岁,文章已经写得很好。等到...
文言文
砚眼
翻译及注释
答:
这篇文章选自明朝冯梦龙的《古今谭概》。这本书是一部笑话集,也是一部幽默小品集,共分36部。
文言文
砚眼
翻译及注释
,我们来看看下文。原文 明有陆公庐峰者,于京城待用。尝于市遇一佳砚,议价未定。既还邸,使门人往,以一金易归。门人持砚归,公讶其不类。门人坚证其是。公曰:“向观砚...
初二上人教版语文
文言文以及
古诗
翻译
答:
直接的书店买一本
初中文言文
[译注及赏析].上面有关初中的所有文言文的
翻译
,赏析,文章的背景,有关作者的身迹等。很方便,而且到初三也有用,中考时也好复习。 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 紫色人的心 2009-08-28 · 超过36用户采纳过TA的回答 知道小有建树答主 回答量:141 ...
课外
文言文翻译和注释
答:
郑燮传是
初中
的一篇课外文言文,下面请看我带来的初中课外
文言文翻译和注释
!郑燮传原文及译文 原文 郑燮,号板桥,乾隆元年进士。知范县,爱民如子。绝苞苴①,无留牍。公余辄与文士觞咏,有忘其为长吏者。调潍县,岁荒,人相食。燮开仓赈贷,或阻之,燮曰:“此何时?俟辗转申报,民无孑遗矣。
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜