00问答网
所有问题
当前搜索:
十一月4日风雨大作其二的译文
十一月四日风雨大作其二的全文翻译
答:
十一月四日风雨大作
(
其二
)
翻译
如下:我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。原文:僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。夜阑卧听风吹雨,铁马...
十一月四日风雨大作其二的
全文是什么
答:
十一月四日风雨大作
(
其二
)
翻译
如下:我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。原文:僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。夜阑卧听风吹雨,铁马...
十一月四日风雨大作
(
其二
)
翻译
答:
十一月四日风雨大作
(
其二
)
翻译
如下:我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。原文:僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。夜阑卧听风吹雨,铁马...
十一月四日风雨大作其二
是怎样的情景?
答:
1495位粉丝
十一月四日风雨大作
(
其二
)
翻译
如下:我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。原文:僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。夜阑卧听...
《
十一月四日风雨大作·其二
》怎么
翻译
?
答:
《
十一月四日风雨大作·其二
》
的翻译
如下:我直挺挺地躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河出征北方疆场。这首诗以“痴情化”的手法,描写了南宋时期一位爱国诗人的...
11月4日风雨大作其二翻译
和原文
答:
11月4日风雨大作其二翻译
和原文如下:原文:僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。
译文
:穷居孤村,躺卧不起,不为自己的处境而感到哀伤,心中还想着替国家戍守边疆。夜深了,我躺在床上听到那风雨声,就梦见自己骑着披着盔甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。这首诗以“...
尚思为国戍轮台是什么意思
答:
“尚思为国戍轮台”的意思是:心中还想着替国家防卫边疆。出自:出自宋代陆游的《
十一月四日风雨大作二首
》。原诗:《十一月四日风雨大作二首.其二》宋代:陆游 僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。释义:我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,...
《
十一月四日风雨大作二首
》的主题是什么?
答:
《
十一月四日风雨大作其二
》表达了诗人渴望万里从戎、以身报国的豪壮理想,除此外还表达作者壮志难酬、无路请缨的悲愤心情。这首诗以“痴情化梦”的手法,深沉地表达了作者收复国土、报效祖国的壮志和那种“年既老而不衰”的矢志不渝精神,向读者展示了诗人的一片赤胆忠心。
译文
:我直挺挺躺在孤寂荒凉...
十一月四日风雨大作其二
表达了诗人怎样的思想感情
答:
《
十一月四日风雨大作其二
》表达了诗人渴望万里从戎、以身报国的豪壮理想,除此外还表达作者壮志难酬、无路请缨的悲愤心情。这首诗以“痴情化梦”的手法,深沉地表达了作者收复国土、报效祖国的壮志和那种“年既老而不衰”的矢志不渝精神,向读者展示了诗人的一片赤胆忠心。
译文
:我直挺挺躺在孤寂荒凉...
11月4日风雨大作其二翻译
和原文
答:
11月4日风雨大作其二翻译
和原文如下:fēng juǎn jiāng hú yǔàn cūn,sì shān shēng zuò hǎi tāo fān。风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。xīchái huǒruǎn mán zhān nuǎn,wǒyǔlí nú bù chūmén。溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。jiāng wò gūcūn bù zìāi,...
棣栭〉
<涓婁竴椤
4
5
6
7
9
10
8
11
12
13
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜