00问答网
所有问题
当前搜索:
千字文翻译及注释
千字文
原文
和翻译
答:
千字文
原文和
翻译
如下:1、德建名立,形端表正。空谷传声,虚堂习听。【
注释
】习:长期反复地做,逐渐养成的不自觉的活动。【
译文
】养成了好的道德,就会有好的名声;就如同形体端庄了,仪表就正直了一样。空旷的山谷中呼喊声传得很远,宽敞的厅堂里说话声非常清晰。2、祸因恶积,福缘善庆。尺璧...
千字文
逐句
翻译及
原文
答:
千字文
逐句
翻译及
原文如下:1、德建名立,形端表正。空谷传声,虚堂习听。【译文】养成了好的道德,就会有好的名声;就如同形体端庄了,仪表就正直了一样。空旷的山谷中呼喊声传得很远,宽敞的厅堂里说话声非常清晰。2、祸因恶积,福缘善庆。尺璧非宝,寸阴是竞。【译文】灾祸是作恶多端的结果...
千字文
全文逐句解释
翻译
答:
千字文
全文逐句解释
翻译
如下:(1)天地玄黄,宇宙洪荒,日月盈昃,辰宿列张。解释:天是青黑色的,地是黄色的,宇宙形成于混沌蒙昧的状态中。太阳正了又斜,月亮圆了又缺,星辰布满在无边的太空中。(2)寒来暑往,秋收冬藏,闰馀成岁,律吕调阳。解释:寒暑循环变换,来了又去,去了又来;...
千字文
全文逐句解释
翻译
是什么?
答:
等,这些作品中只有《急就章》对后世产生了影响,其余影响不大。《急就章》虽然是《苍颉篇》之后较突出的小学之书,但由于流传中出现了种种问题,其权威性到南北朝时已大不如前,而这一时期出现的一些启蒙读物如《庭诰》、《诂幼》之类,可读性有限。就是在这样的背景下,《
千字文
》问世了。
千字文
全文解释
翻译
是什么?
答:
千字文
全文
翻译
如下:天地玄黄,宇宙洪荒。
译文
:天是青黑色的,地是黄色的,宇宙形成于混沌蒙昧的状态中。日月盈昃,辰宿列张。译文:太阳正了又斜,月亮圆了又缺,星辰布满在无边的太空中。寒来暑往,秋收冬藏。译文:寒暑循环变换,来了又去,去了又来;秋天收割庄稼,冬天储藏粮食。闰余成岁,...
千字文
原文
和翻译
答:
【
译文
】云气上升遇冷就形成了雨,夜里露水遇冷就凝结成霜。黄金产在金沙江,玉石出在昆仑山。【原文】剑号巨阙,珠称夜光。果珍李柰,菜重芥姜。【译文】最有名的宝剑叫“巨阙”,最贵重的明珠叫“夜光”。水果中的珍品是李和奈,蔬菜中最重要的是芥菜和生姜。【原文】海咸河淡,鳞潜羽翔。龙师...
千字文
的
翻译
答:
【
译文
】云气上升遇冷就形成了雨,夜里露水遇冷就凝结成霜。黄金产在金沙江,玉石出在昆仑山。【原文】剑号巨阙,珠称夜光。果珍李柰,菜重芥姜。【译文】最有名的宝剑叫“巨阙”,最贵重的明珠叫“夜光”。水果中的珍品是李和奈,蔬菜中最重要的是芥菜和生姜。【原文】海咸河淡,鳞潜羽翔。龙师...
千字文翻译及
原文
答:
天地玄黄,宇宙洪荒。日月盈昃,辰宿列张。寒来暑往,秋收冬藏。闰余成岁,律吕调阳。云腾致雨,露结为霜。金生丽水,玉出昆冈。剑号巨阙,珠称夜光。果珍李柰,菜重芥姜。海咸河淡,鳞潜羽翔。龙师火帝,鸟官人皇。
千字文译文
天是青黑色的,地是黄色的,宇宙形成于混沌蒙昧的状态中。太阳正...
千字文
全文逐句解释
翻译
是什么?
答:
《急就章》虽然是《苍颉篇》之后较突出的小学之书,但由于流传中出现了种种问题,其权威性到南北朝时已大不如前,而这一时期出现的一些启蒙读物如《庭诰》、《诂幼》之类,可读性有限。 就是在这样的背景下,《
千字文
》问世了。 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 ...
千字文
带拼音
注释
答:
以下是
千字文
带拼音
注释
:天地玄黄 (tiān dì xuán huáng),宇宙洪荒 (yǔ zhòu hóng huāng)
翻译
:苍天是黑色的,大地是黄色的;茫茫宇宙辽阔无边。日月盈昃 (rì yuè yíng zè),辰宿列张 (chén xiǔ liè zhāng)。翻译:太阳有正有斜,月亮有缺有圆;星辰布满在无边的太空中。寒来暑往 (hánl ái ...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜