00问答网
所有问题
当前搜索:
千百年来良相原文及翻译
魏文侯置
相原文及翻译
答:
季成有知人之明,所以魏文侯封他为相。季成、翟黄,是近臣亲信,根据他们推荐的人是否贤来辨别他们本身是不是贤能,所以李克说的太有道理了。其二
原文
文侯谓李克曰:“先生尝有言曰:‘家贫思良妻,国乱思
良相
。’今所置非成则璜,二子何如?”对曰:“臣闻之,卑不谋尊,疏不谋戚。臣在...
《回乡偶书》(贺知章)
原文及翻译
答:
首句写数十年久客他乡的事实,次句写自己的「老大」之态,暗寓乡情无限。三、四句虽写自己,却从儿童方面的感觉着笔,极富生活情趣。诗的感情自然、逼真,内容虽平淡,人情味却浓足。语言朴实无华,毫不雕琢,细品诗境,别有一番天地。全诗在有问无答中作结,哀婉备至,动人心弦,
千百年来
为人...
《江南春》
原文及翻译
赏析
答:
江南春 杜牧 〔唐代〕千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。
译文
辽阔的江南,到处莺歌燕舞,绿树红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。南朝遗留下的许多座古寺, 如今有多少笼罩在这蒙胧烟雨之中。赏析 这首《江南春》,
千百年来
素负盛誉。诗中不仅描绘了明媚的江南...
易水送别
原文及翻译
答:
荆轲这位轻生重义,不畏强暴的社会下层英雄人物,
千百年来
一直活在人们的心中.诗言志,骆宾王的一生可谓历经磨难。然而怀才不遇的他,爱国之志无从施展,因而在易水送友之际,发思古之幽情,借咏史以喻今。“昔时人已没,今日水犹寒”,荆轲已经死去了,但此时这里的水依然和当年一样冰冷。这两句是...
狱中上母书
原文及翻译
全文
答:
为了先父为国君,死对两位母亲又哪里是辜负!只是尊贵的嫡母对我爱护备至,教我学礼习诗,十五年来从未改变,嫡母如此慈爱恩惠,
千百年来
所少有。大恩未曾报答,使我悲痛到了极点,——现在我只得把尊贵的嫡母托付给姐姐义融,把亲生的母亲托付给妹妹昭南了。完淳死后,妻子的遗腹能得到一男孩,那就是...
咏怀古迹其三
原文及翻译
答:
诗人借咏昭君村、怀念王昭君来抒写自己的怀抱。寄予了自己深切的同情,同时表现了昭君对故国的思念与怨恨。《咏怀古迹?其三》
原文及翻译
《咏怀古迹?其三》唐代:杜甫群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村。一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏。画图省识春风面,环佩空归夜月魂。千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论。...
白雪歌送武判官归京
原文翻译及
赏析
答:
也正因如此,这首诗才能够
千百年来
经久不衰,激励着一代又一代的读者。 在写法上,首先是诗人能把“白雪歌”与“送武判官归京”有机结合在一起。其二是语言鲜明生。 【古诗今译】 北风席卷大地,白草被刮得折断了,塞北的天空八月里就飘起了大雪。忽然好像一夜之间春风吹来,千树万树开满了洁白的梨花。雪花飘散...
《长恨歌》(白居易)
原文及翻译
答:
诗人借历史人物和传说,创造了一个回旋宛转的动人故事,并通过塑造的艺术形象,再现了现实生活的真实,感染了
千百年来
的读者。 诗的主题是「长恨」。从「汉皇重色思倾国」起第一部分,叙述安史之乱前,玄宗如何好色、求色,终于得到了杨氏。而杨氏由于得宠,鸡犬升天。并反复渲染玄宗之纵欲,沉于酒色,不理朝政,...
《游山西村》
原文及翻译
答:
译文
:不要笑农家腊月里酿的酒浊而又浑,在丰收的年景里待客菜肴非常丰繁。山峦重叠水流曲折正担心无路可走,柳绿花艳忽然眼前又出现一个山村。吹着箫打起鼓春社的日子已经接近,村民们衣冠简朴古代风气仍然保存。今后如果还能乘大好月色出外闲游,我一定拄着拐杖随时来敲你的家门。注释:腊酒:这里指...
鹊桥仙
原文
_
翻译
及赏析
答:
“暗渡”二字既点七夕题意,同时紧扣一个“恨”,他们踽踽宵行,千里迢迢来相会。接下来词人宕开笔墨,以富有感情色彩的议论赞叹道:“金风玉露一相逢,便胜却人间无数!”一对久别的情侣金风玉露之夜,碧落银河之畔相会了,这美好的一刻,就抵得上人间千遍万遍的相会。词人热情歌颂了一种理想的圣洁...
棣栭〉
<涓婁竴椤
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜