00问答网
所有问题
当前搜索:
原文虞美人
虞美人
古诗
原文
答:
1、
原文
:春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。2、译文:这年的时光什么时候才能了结,往事知道有多少!昨夜小楼上又吹来了春风,在这皓月当空的夜晚,承受得了回忆故国的伤痛。精雕细刻的栏杆、玉石砌...
虞美人
古诗
原文
有关虞美人的原文翻译
答:
1、
原文
:春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。2、译文:这年的时光什么时候才能了结,往事知道有多少!昨夜小楼上又吹来了春风,在这皓月当空的夜晚,承受得了回忆故国的伤痛。精雕细刻的栏杆、玉石砌...
李清照 《
虞美人
》全词是什么???
答:
一剪梅 --李清照 红藕香残玉簟秋,轻解罗裳,独上莲舟。云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。花自漂零水自流,一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。是这首吗?有首蒋捷的《舟过吴江》词牌有时是《
虞美人
》,韵律和《一剪梅》相同 ...
虞美人原文
翻译注释
答:
虞美人
·春花秋月何时了 【作者】李煜 【朝代】五代 译文对照 春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。译文 这年的时光什么时候才能了结,往事知道有多少!昨夜小楼上又吹来了春风,在这皓月当空的夜晚,怎...
李煜《
虞美人
·春花秋月何时了》
原文
及翻译
答:
李煜《
虞美人
·春花秋月何时了》春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。译文 这年的时光什么时候才能了结,往事知道有多少!昨夜小楼上又吹来了春风,在这皓月当空的夜晚,怎承受得了回忆故国的伤痛。精雕细...
《
虞美人
》
原文
及解释
答:
原文
:
虞美人 ·李煜
春花秋月何时了,往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。雕阑玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁,恰是一江春水向东流。 翻译:春花秋月什么时候才了结?往事知道有多少!小楼上昨夜又刮来了春天的东风,在月明中对已亡的本国不忍回首去想念。 精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该...
虞美人李煜
是在什么背景下写的这首词呢?
答:
写作背景:《
虞美人
》作于李煜被毒死之前,为北宋太宗太平兴国三年(978年),是时李煜归宋已近三年。宋太祖开宝八年(975年),宋军攻破南唐都城金陵,李煜奉表投降,南唐灭亡。三年后,即太平兴国三年,徐铉奉宋太宗之命探视李煜,李煜对徐铉叹曰:“当初我错杀潘佑、李平,悔之不已!”大概是在这种...
《
虞美人
》古诗带拼音
答:
古诗
原文 虞美人
·春花秋月何时了 [ 五代 ] 李煜 春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。译文 这年的时光什么时候才能了结,往事知道有多少!昨夜小楼上又吹来了春风,在这皓月当空的夜晚,怎承受得了...
五代李煜
虞美人原文
及赏析
答:
由是观之,这首《
虞美人
》便是李煜的绝命辞了。起首两句,一腔怨恨喷薄而出,势不可遏。“春花秋月”本是美好时光的代称,然而,后缀以“何时了”三字,真可谓天下奇语。词人简直是在咀咒这“春花秋月”,春花又秋月,秋月复春花,如此循环往复,何时方能了结!作者何以对“春花秋月”如此憎恶?“往事...
古代爱情诗
虞美人原文
及赏析
答:
曲阑干外天如水,昨夜还曾倚。初将明月比佳期,长向月圆时候、望人归。罗衣著破前香在,旧意谁教改? 一春离恨懒调弦,犹有两行闲泪、宝筝前。“悲莫悲兮生别离”。生离死别是一个令人感伤、悲哀的传统题材,晏几道这首词,以独特的表现方法,把一个女子的离别之情表现得凄凄切切,极为感人。词的上...
棣栭〉
<涓婁竴椤
5
6
7
8
10
11
12
9
13
14
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜