00问答网
所有问题
当前搜索:
子侄以为言的言是什么意思
文言文阅读蔡道宪字元白
答:
子侄以为言
,元方曰:“不尔,是欺之也。”译文 陆少保,字叫元方,在洛阳城卖一栋房子,陆家人要接受钱款,买者要求拜见。于是元方告诉那人说:“这房子非常好,但没有排水道而已啊.”买者听到后,立即推辞不买了.小辈们因此埋怨起来,元方说:“(你们)不能这样,这是欺骗别人.” “卖宅”一事反映出陆元方诚实交易,...
刘隆字元文言文答案
答:
子侄以为言
,元方曰:“不尔,是欺之也。” 【注释】 曾:曾经 直:通“值”,价值 因:就;于是 甚:很;非常 出水:排水 闻:听见 遽:就 辞:拒绝 侄:侄子 以为言:就此说了埋怨的话 尔:这样 是:这是 诳:欺骗 但:只 【翻译】 陆少保,字元方(陆少保)曾经 在洛阳城卖一栋房子,家里人要把房子卖了换钱,买...
遽辞不置的置
什么意思
答:
【注释】1、遽:迅速;立即。2、辞:推辞;拒绝。3、置:置办;购买。附录:陆元方卖宅 【原文】陆少保,字元方,曾于东都卖一小宅。家人将受直矣,买者求见,元方因告其人曰:“此宅子甚好,但无出水处耳。”买者闻之,遽辞不置。
子侄以为言
,元方曰:“不尔,是欺之也。”【译文】陆少保,...
与
子侄
书文言文答案
答:
1. 文言文 与
子侄
书 翻译 《与子侄书》 (明末清初)毛先舒 年富力强,却涣散精神,肆应于外。多事无益妨有益,将岁月虚过,才情浪掷。及至晓得收拾精神,近里着己时,而年力向衰,途长日暮,已不堪发愤有为矣。回而思之,真可痛哭!汝等虽在少年,日月易逝,斯言常当猛省。 译文: ...
文言文所语
是什么意思
答:
——清· 彭端淑《为学一首示
子侄
》(2) 又如:语言(告诉);语其友;不[可]以语人。 4. 在文言文里所在
是什么意思
,所在在文言文里是什么意思 所在:抄地方,处所;存在的地方。 文言文中,凡是结构助词“所”字后面紧跟一个动词、介词,都是“所字结构”。只要掌握了它bai的特点,所有疑问都会迎刃而解。 这里...
《陆元方卖宅》原文怎么翻译?
答:
翻译:陆少保,字叫元方,在洛阳城卖一栋房子,陆家人要接受钱款,买者要求拜见。于是元方告诉那人说:“这房子非常好,但没有排水道而已啊.”买者听到后,立即推辞不买了.小辈们因此埋怨起来,元方说:“(你们)不能这样,这是欺骗别人.”拓展:(1)赏析:陆元方宁愿房宅卖不出去,也绝不骗人,...
文言文阅读郭瑀字元瑜
答:
子侄以为言
,元方曰:“不尔,是欺之也。” 【注释】 曾:曾经 直:通“值”,价值 因:就;于是 甚:很;非常 出水:排水 闻:听见 遽:就 辞:拒绝 侄:侄子 以为言:就此说了埋怨的话 尔:这样 是:这是 诳:欺骗 但:只 【翻译】 陆少保,字元方(陆少保)曾经 在洛阳城卖一栋房子,家里人要把房子卖了换钱,买...
雷次宗文言文阅读
答:
子侄以为言
,元方曰:“不尔,是欺之也。” 【注释】 曾:曾经 直:通“值”,价值 因:就;于是 甚:很;非常 出水:排水 闻:听见 遽:就 辞:拒绝 侄:侄子 以为言:就此说了埋怨的话 尔:这样 是:这是 诳:欺骗 但:只 【翻译】 陆少保,字元方(陆少保)曾经 在洛阳城卖一栋房子,家里人要把房子卖了换钱,买...
《世说新语》原文及翻译
是什么
?
答:
华歆曾经在蜡祭那天把
子侄
聚到一起宴饮,王朗也学他的做法。有人向张华说到这事,张华说:“王朗学华歆,都是学些表面的东西,因此距离华歆越来越远。” 华歆、王朗一同乘船避难,有一个人想搭他们的船,华歆马上对这一要求表示为难。王朗说:“好在船还宽,为什么不行呢?”后来强盗追来了,王朗就想甩掉那个搭船人...
初一文言文古今异义
答:
是知也:“是”:古义:这,今义:表判断.22古今异义1:儿女古义:
子侄
辈,指家中的年轻一代人今义:指子女2:因 古义:趁,乘,凭借今义:因为3:文义古义:诗文 今义:文章
的意思
4.去 古意:离开 今意:到、往5.委 古意:丢下、舍弃 今意:委屈、委托6.顾 古意:回头看 今意:照顾7.引 古义:拉 今义:领22.2 ...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜