00问答网
所有问题
当前搜索:
孙权劝学文言文翻译及答案
孙权劝学文言文翻译
答:
孙权劝学文言文翻译
:当初,孙权对吕蒙说“你现在当权掌管事务,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。孙权说“我难道想要你研究儒家经典,成为学官吗!我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。你说军务繁多,谁像我?我经常读书,自己觉得获益很多。”吕蒙于是开始学习。当鲁肃到寻阳的时候,鲁肃和...
孙权劝学文言文
知识点
答:
导语:《
孙权劝学
》是司马光创作的一篇叙事散文,对话言简意丰,生动传神,富于情趣。下面是
文言文
的
译文
,欢迎参考!孙权劝学 初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”...
《
孙权劝学
》
文言文
原文重点句子及
翻译
答:
初中
文言文
的学习还是很重要的,下面我就大家整理一下《
孙权劝学
》文言文原文重点句子及
翻译
,仅供参考。文言文重点句子翻译——《孙权劝学》 1.蒙辞以军中多务。译:吕蒙用军中多事务来推辞。2.孤岂欲卿治经为博士邪!译:我难道想要你研究儒家经典当博士吗?3.但当涉猎,见往事耳。译:只是应当...
孙权劝学原文及翻译
答:
2012-05-06
孙权劝学原文及翻译
28977 2015-05-12 《孙权劝学》原文及翻译 25 2012-03-10
孙权劝学 原文及翻译
20 2017-01-14 七年级下册语文课本孙权劝学课文及
译文
2308 2011-06-21
孙权劝学原文和翻译
。 12006 2017-01-26 孙权劝学翻译(带原文) 13 更多类似问题 > 为...
七年级语文
文言文答案
;
孙权劝学
的
翻译
答:
译文
当初,吴王
孙权
对吕蒙说:“你现在身居要职掌握重权,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多加以推辞。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典而成为学识渊博的学者吗! 只要粗略地阅读,了解以往的事罢了。你说你事务繁忙,谁比得上我处理的事务多呢?我常常读书,自己感到有很大的收益。”于是吕蒙...
《
孙权劝学
》
翻译
答:
孙权劝学
一、
原文
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。 卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何...
求课内
文言文
《
孙权劝学
》的阅读
答案
答:
课内
文言文
《
孙权劝学
》的练习题 小题1:解释下列加点词语的意思.(1)父异焉,借旁近与之 (2)或以钱币乞之 (3)不能称前时之闻 (4)日扳仲永环谒于邑人 小题2:下列各组句子中加点词的意义和用法,不相同的一项是( )A.蒙辞以军中多务。或以钱币乞之。B.但当涉猎但闻屏障中抚尺 C.日扳...
孙权劝学文言文
大意
答:
2.
文言文孙权劝学
的意思
译文
起初,吴王孙权对大将吕蒙说道:“你现在身当要职掌握重权,不可以不去学习呀!”吕蒙以军营中事务繁多为理由加以推托。 孙权说:“我难道是想要你成为精通儒家书籍、传授经学的学官吗?你只应当粗略地阅读,了解了解历史。你说你军务繁忙,那么我呢?但我常常读书,并自己感到获得了很大的收益...
文言文
《
孙权劝学
》的
译文
答:
三国时,据有江东六郡的
孙权
,手下有位名将叫吕蒙。他身居要职,但因小时候依靠姐夫生活,没有机会读书,学识浅薄,见识不广。有一次。孙权对吕蒙和另一位将领蒋钦说:“你们现在身负重任,得好好读书,增长自己的见识才是。吕蒙不以为然他说:“军中事务繁忙,恐怕没有时间读书了。”孙权开导说:“...
《
孙权劝学
》的对比
文言文
阅读
答:
(节选自《
孙权劝学
》)【注】①当涂:当权。 ②博士:古时专掌经学教授的学官。1.解释下列句子中加点的字。①录毕,走送之,不敢稍逾约走: ②尝趋百里外从乡之先达执经叩问 尝:③蒙乃始就学乃: ④及鲁肃过寻阳 及:2.将下列
文言
语句
翻译
成现代汉语,①以是人多以书假余。②蒙辞以军中多...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜