00问答网
所有问题
当前搜索:
宋之问渡汉江拼音版
《
渡汉江
》
宋之问
古诗鉴赏
答:
《
渡汉江
》
宋之问
唐诗鉴赏 岭外音书断,经冬复历春。近乡情更怯,不敢问来人。宋之问诗鉴赏 《渡汉江》是宋之问诗中流传最为广泛的一首小诗,它之所以动人,自有其独到的地方。宋之问一生曾经历两次流放,第一次流放岭南是在神龙元年(705)春被贬为泷州(今广东罗定县)参军,第二年便逃归洛阳,匿...
求
渡汉江
的主旨啊
答:
《
渡汉江
》是唐代诗人
宋之问
(一说李频)创作的一首五绝。这是诗人久离家乡而返归途中所写的抒情诗。前两句主要写追叙久居岭外的情况,后两句抒写接近家乡时矛盾的心情。全诗表现出诗人对家乡和亲人的挚爱之情和游子远归家乡时不安、畏怯的复杂心理。作品鉴赏 整体赏析 《渡汉江》诗意在写思乡情切,真实...
渡汉江
(
宋之问
)赏析
答:
宋之问
《
渡汉江
》赏析 渡汉江 宋之问 岭外音书断,经冬复历春。近乡情更怯,不敢问来人。这是宋之问从泷州(今广东罗定县)贬所逃归,途经汉江(指襄阳附近的一段汉水)时写的一首诗。前两句追叙贬居岭南的情况。贬斥蛮荒,本就够悲苦的了,何况又和家人音讯隔绝,彼此未卜存亡,更何况又是在这种...
宋之问
的《
渡汉江
》中,“近乡情更怯,不敢问来人。”的意思是什么?_百 ...
答:
意思是:离故乡越近心中越胆怯,不敢询问从家那边过来的人。【出处】《
渡汉江
》——唐代:
宋之问
岭外音书断,经冬复历春。近乡情更怯,不敢问来人。【译文】客居岭外与家里音信断绝,经过了冬天又到了春天。离故乡越近心中越胆怯,不敢询问从家那边过来的人。
渡汉江
古诗 翻译
答:
一、【原诗】
渡汉江
朝代:唐代 作者:
宋之问
原文:岭外音书断,经冬复历春。近乡情更怯,不敢问来人。二【译文及注释】译文流放岭南与亲人断绝了音信,熬过了冬天又经历一个新春。越走近故乡心里就越是胆怯,不敢打听从家那边过来的人。注释⑴汉江:汉水。长江最大支流,源出陕西,经湖北流入长江...
《
渡汉江
》
宋之问
唐诗鉴赏
答:
宋之问
岭外音书断,经冬复历春。近乡情更怯,不敢问来人。宋之问诗鉴赏 《
渡汉江
》是宋之问诗中流传最为广泛的一首小诗,它之所以动人,自有其独到的地方。宋之问一生曾经历两次流放,第一次流放岭南是在神龙元年(705)春被贬为泷州(今广东罗定县)参军,第二年便逃归洛阳,匿居友人张仲之家里...
<<
渡汉江
>>
宋之问
的唐诗翻译?
答:
渡汉江
宋之问
岭外音书断,经冬复历春。近乡情更怯,不敢问来人。诗化散文 自从我被朝廷贬斥,一直住在岭南,那里一片荒凉,整天与我作伴的,只有那些光秃秃的山头,心中的郁闷也没有人听我倾诉。甚至连与家中的联系也中断了,来了这么久连一封家书也没有,妻子和儿女们还好吗?老母亲还好吗?
渡汉江
的意思
答:
1 作品原文
渡汉江
东流既弥弥,南纪信滔滔。水击沉碑岸,波骇弄珠皋。含星映浅石,浮盖下奔涛。樯乌转轻翼,戏鸟落飞毛。客心既多绪,长歌且代劳。2 作品译文 我离开家乡到了五岭之外,经过了一个冬天,又到了春天。因为交通不便,我和家人没有联系,已经很长时间了。现在我渡过汉江赶回家乡...
唐朝诗人
宋之问
的“近乡情更怯,不敢问来人”,是谁考证出:是宋之问在...
答:
此二句出自唐代诗人
宋之问
诗《
渡汉江
》,原诗如下: 渡汉江 岭外音书断, 经冬复历春。 近乡情更怯, 不敢问来人。 这是宋之问从泷州(今广东罗定县)贬所逃归,途经汉江(指襄阳附近的一段汉水)时写的一首诗。 前两句追叙贬居岭南的情况。贬斥蛮荒,本就够悲苦的了,何况又和家人音讯隔绝,...
“
渡汉江
”这首诗白话文的意思是什么
答:
渡汉江
唐·
宋之问
宋之问,字延清,一名少连,汾州(今山西汾阳市)人。一说虢州弘农(今河南灵宝县)人。初唐时期的著名诗人。岭外音书断,经冬复历春。近乡情更怯,不敢问来人。译文 自被流放到五岭之外 同家人的音信就已中断,已度过了一个冬天 如今,又经历了一春。呵,越是走近家乡 越是...
棣栭〉
<涓婁竴椤
5
6
7
8
10
11
12
9
13
14
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜