00问答网
所有问题
当前搜索:
宋史寇准传翻译和原文
《
宋史 寇准传
》的
翻译
答:
译文
】皇帝很久就打算让
寇准
做宰相,(只是)怕他性格刚直,难于独自担任。景德元年,任命毕士安做副宰相。过了一个月,一起任命他们两人都做了宰相。寇准兼任集贤殿大学士,职位在毕士安之下。这时候,契丹言辞入侵,放纵游动的骑兵侵袭深州和祁州一带,稍有点不利就退却,徘徊往来,(好像)没有打仗的...
宋史寇准传
文言文
翻译
答:
宋史寇准传
文言文
翻译
如下:寇准年少的时候就英武豪迈,通晓《春秋》三传(《左传》,《公羊传》,《谷梁传》,十九岁的时候考中进士。太宗选拔人才的时候,大多会到亭台处观察提问,年纪小的往往放弃不用,有人教寇准虚增自己的年纪,寇准回答说:“我刚刚被选拔上,怎么能够欺瞒君主呢?”后来考中,被...
求
翻译
,《
寇准传
》
答:
翻译
:开始时,张咏在成都做官,听说
寇准
做了丞相,就对自己的僚属说:“寇准是少见的人材,只可惜他处世方法不足。”等到寇准到陕{也就是陕西一带)做官去的时候,正赶上张咏从成都被罢官回来,寇准很恭敬的升帐,款待张咏。张咏要走的时候,寇准送他一直送到郊外,寇准问他:“您有什么可以教导我的...
寇准传
文言文所有字的
翻译
答:
张咏慢慢地说:“《霍光传》不可不读啊。”寇准听了,一时没有弄清张咏的用意;回家后取出《汉书·霍光传》来读,读到“不学无术”的话时,才恍然大悟地笑着说:“这就是张咏对我的规劝啊!”(翟琦) 4. 文言文翻译 《
宋史寇准传
》 《
宋史·寇准传
》
原文及翻译
宋史 原文: 准少英迈,通《春秋》三传。年...
宋史寇准传
中的寇准是个怎样的人
答:
宋史寇准传
中的寇准是个宽容大度、谦虚谨慎、不耻下问、有自知之明的人。【
译文
】寇准年轻时才华出众又认真努力,精通《左氏传》、《公羊传》、《谷梁传》。十九岁时中进士。太宗选拔人才,经常亲自到殿前平台看望询问,年纪小的人经常不被录取。有人教寇准增报年龄,寇准回答说:“寇准我刚刚参加进士...
谁能帮我
翻译
一下‘
寇淮传
’这篇古文啊?
答:
起先,张咏在成都,听说
寇准
当宰相,对自己的僚属说: “寇公是奇才,可惜学问权术不够。”等到寇准出使陕州,张咏恰好从成都罢职回来,寇准尊敬地供给帐幕,热情款待。张咏将离去,寇准送他到郊外,问他说:“您有什麽教我的?”张咏缓缓地说:“《霍光传》不可不读。” 寇准没明白他的意思,回来取...
翻译翻译
~《
宋史·寇准传
》节选
答:
寇准
年少时英俊豪迈,十九岁时中进士。宋太宗选取进士,往往到殿前的平台亲自看望提问,年纪轻的人往往不予录用。有人教寇准增报年龄,寇准说:“我刚刚准备要踏上仕途,怎么可以欺骗皇上呢?”后来考取了,被授官大理评事。真宗即位,寇准任尚书工部侍郎。皇帝很久就打算让寇准做宰相,(只是)怕他性格...
《
宋史 寇准传
》
答:
宋史
·列传四十(
寇准传
) 寇准,字平仲,华州下邽人也。父相,晋开运中,应辟为魏王府记室参军。准少英迈,通《春秋》三传。年十九,举进士。太宗取人,多临轩顾问,年少者往往罢去。或教准增年,答曰:“准方进取,可欺君邪?”后中第,授大理评事,知归州巴东、大名府成安县。每期会赋役,未尝辄出符移,唯具乡里姓名...
宋史寇准传
阅读答案
答:
复制别人的.
寇准
年少时英俊豪迈,十九岁时中进士。宋太宗选取进士,往往到殿前的平台亲自看望提问,年纪轻的人往往不予录用。有人教寇准增报年龄,寇准说:“我刚刚准备要踏上仕途,怎么可以欺骗皇上呢?”后来考取了,被授官大理评事。真宗即位,寇准任尚书工部侍郎。皇帝很久就打算让寇准做宰相,(...
宋史·寇准传
答:
寇准
具有宽容大度、谦虚谨慎、不耻下问、有自知之明 等品质。
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
涓嬩竴椤
其他人还搜