00问答网
所有问题
当前搜索:
客至注音原文及翻译
客至
杜甫
原文及翻译
答:
客至
杜甫
原文及翻译
如下:原文:舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽馀杯。译文:草堂的南北涨满了春水,只见鸥群日日结队飞来。老夫不曾为客扫过花径,今天才为您扫,这柴门不曾为客开过,今天...
客至
古诗
翻译
及赏析 客至古诗
原文
是什么
答:
2、赏析:这是一首至情至性的纪事诗,表现出诗人纯朴的性格和好客的心情。作者自注:“喜崔明府相过”,可见诗题中的“客”,即指崔明府。其具体情况不详,杜甫母亲姓崔,有人认为,这位客人可能是他的母姓亲戚。“明府”,是唐人对县令的尊称。相“过”,即探望、相访。3、
原文
:《
客至
》杜甫 〔...
客至
古诗
翻译
及赏析 客至古诗
原文
是什么
答:
2、赏析:这是一首至情至性的纪事诗,表现出诗人纯朴的性格和好客的心情。作者自注:“喜崔明府相过”,可见诗题中的“客”,即指崔明府。其具体情况不详,杜甫母亲姓崔,有人认为,这位客人可能是他的母姓亲戚。“明府”,是唐人对县令的尊称。相“过”,即探望、相访。3、
原文
:《
客至
》杜甫 〔...
客至原文及翻译
赏析
答:
原文
如下:《
客至
》唐·杜甫 舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽余杯。
翻译
:房前屋后都是一波春水,只见群鸥日日飞去归来。长满花草的庭院小路没有因为迎客而打扫,只是为了你的到来,我家草...
客至
陆游
原文及翻译
答:
客至
陆游
原文及翻译
:原文:官闲身自得,客至眼殊明。静算棋生死,闲分酒浊清。悠然剧谈罢,偶尔小诗成。但恨桑麻事,无人与共评。翻译:草堂前前后后都是春水,溪水满溢,每天只看见一群群的白鸥游浮在水面上。庭院中的花间小路没有因为来客而打扫,简陋的大门今天才为您打开。因为离集市太远,盘...
古诗 杜甫《
客至
》
翻译
答:
家常话语听来十分亲切,我们很容易从中感受到主人竭诚尽意的盛情和力不从心的歉仄,也可以体会到主客之间真诚相待的深厚情谊。字里行间充满了款曲相通的融洽气氛。“
客至
”之情到此似已写足,如果再从正面描写欢悦的场面,显然露而无味,然而诗人却巧妙地以“肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽馀杯”作结...
客至原文及翻译
答:
客至原文及翻译
客至全诗流露诗人诚朴恬淡的情怀和好客的心境。下面是我整理的.客至原文及翻译,大家一起来看看吧。
客至全文
阅读:出处或作者:杜甫 舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。盘餐市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽余杯。客至...
《
客至
》
原文
阅读及对照
翻译
答:
《客至》原文阅读及对照
翻译
《客至》是唐代伟大诗人杜甫创作的一首七律,作于成都草堂落成之后。下面,我为大家提供《客至》原文阅读及对照翻译,希望对大家有所帮助!
客至原文
阅读 出处或作者:杜甫 舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。盘餐市远无兼味,樽酒家...
杜甫
客至
翻译
(匿名也可以)
答:
原文
:舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。盘餐市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽余杯。
译文
:草堂前前后后都是春水,溪水满溢,每天只看见一群群的白鸥游浮在水面上。庭院中的花间小路没有因为来客而打扫,简陋的大门今天才为您打开...
客至
陆游
原文及翻译
答:
客至
陆游
翻译
:草堂前前后后都是春水,溪水满溢,每天只看见一群群的白鸥游浮在水面上。
原文
:官闲身自得,客至眼殊明。静算棋生死,闲分酒浊清。悠然剧谈罢,偶尔小诗成。但恨桑麻事,无人与共评。翻译:草堂前前后后都是春水,溪水满溢,每天只看见一群群的白鸥游浮在水面上。庭院中的花间小路...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜