00问答网
所有问题
当前搜索:
怎么把自己名字翻译成英文名
谁能帮我
把我
的
名字翻译成英文名
啊
答:
Yi Lau.刘德华的刘就
翻译成
Lau.
中文
名字翻译成英文名字
王博宇
答:
你好 王博宇
翻译成英文名
是:Wang Boyu ---希望帮到你,满意请于4月1日采纳
我
。
谁能
把我
的
名字翻译成英文名
答:
Yongtao Deng 用
英文翻译
中国人的
名字
一般都是把姓放在后面的,而且姓和名字的第一个字要大写,其余的小写就行了。
谁来帮我
把我
的
名字翻译成英文名
..给分啦
答:
你好朋友:York是牛角的意思,在这里作为你的
英文名
,
我
认为不恰当。最好的英文名莫非是你的
名字
了,简单又好记。这样一来的话,你可以选择 Yue Lee 或 Yue Li这2个名字哦。。 希望能帮到你哦! :)
谁能把这个中文
名字翻译成英文名
?谢谢 张瑜
答:
张 —— Cheung/Chang/Zhang 瑜 —— Yue/Yu 所以合起来就是 Yue Cheung or Yu Chang or Yu Zhang 个人就比较喜欢第一个,fasion和美观一点,有香港人或华侨的中文
名
转
为英文
的感觉~~ 也可以根据喜好自由组合~~
高分求高手
将名字翻译成英文名
。不要拼音的那种,是谐音的! 在线等...
答:
我
帮你 设计一个
英文名
首先:1 尹 在百家姓的英文中为 Yin 所有百家姓 英文 可参照 http://blog.csdn.net/windinstray/archive/2005/11/07/524282.aspx 其次 :2.取英文的名 英文的名可以根据 谐音字 来取 如:Chad读作:查德 注:尹迅超 的 超 与 查德 的 查 谐音 又都是C开头 而且...
我想
把我
的
名字翻译成英文名
,要好听一点的,顺口,又有特别的意思,我叫来...
答:
个人推荐Jayne哦和佳音很谐音而且很特别不会大众化
大家帮
我
把
名字翻译成英文
或者名字相近的
英文名
答:
中文
姓名
其实是没有
英文
对应
翻译
的,目前外界对于中文姓名的拼写有很大的方言因素,也就是说,很多外界的拼写其实所表达的并不是汉语普通话的语音。中文姓名一旦转入英文中就变做拼音名了,也就是说英文只会在意根据中文名读音而拼写出的字母组合,而并不会在意其背后到底是那个中国汉字。“王”拼写成“...
崔
翻译成英文
是什么?
答:
在中国,人名地名等的
翻译
遵循“名从主人”的原则。既然已经有现成的汉语拼音方案,也就是“主人"对人名地名的称呼,那就直接照搬。但是如果有特殊的、已经约定俗成的地名,或者有人
自己
的
英文名
,则还是采取约定俗成的或者是自己给自己起的
名字
(比如丁肇中,就应该是Samuel Chao Chung Ting,而不能套用...
我叫王文霞想
把自己翻译成
韩国人
英文名
,比如金贤重Kim HyunJoong_百度...
答:
王文霞---왕문하---Wang Mun Ha 希望会对你有所帮助...
棣栭〉
<涓婁竴椤
4
5
6
7
9
10
8
11
12
13
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜