00问答网
所有问题
当前搜索:
我金陵酒肆留别
《
金陵酒肆留别
》唐诗鉴赏
答:
金陵酒肆留别
作者:李白 朝代:唐代 风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。 金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。 请君试问东流水,别意与之谁短长。 《金陵酒肆留别》译文及注释翻译 风吹柳絮满店都是香味,吴地的女子压好了酒请客人品尝。 金陵的年轻朋友们都来为我送行,送与被送的人都频频举杯喝尽杯中的酒。
风吹柳花满店香原文
金陵酒肆留别
原文及翻译
答:
1、原文:《
金陵酒肆留别
》【作者】李白 【朝代】唐 风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。请君试问东流水,别意与之谁短长。2、译文:春风吹起柳絮,酒店满屋飘香,侍女捧出美酒,劝我细细品尝。金陵年轻朋友,纷纷赶来相送。欲走还留之间,各自畅饮悲欢。请你问问...
补全唐代诗人李白
金陵酒肆留别
诗句风吹柳花满店香吴姬什么酒唤客尝...
答:
《
金陵酒肆留别
》[唐]李白 风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。请君试问东流水,别意与之谁短长。译文 春风吹起柳絮,酒店满屋飘香,侍女捧出美酒,劝我细细品尝。金陵年轻朋友,纷纷赶来相送。欲走还留之间,各自畅饮悲欢。请你问问东流江水,别情与流水,哪个更为...
金陵酒肆留别
翻译及赏析
答:
《
金陵酒肆留别
》是唐代伟大诗人李白即将离开金陵东游扬州时留赠友人的一首话别诗。翻译:春风吹拂柳絮满店飘酒香,吴姬捧出美酒请客人品尝。金陵的朋友们纷纷来相送,主客畅饮频频举杯共尽觞。请你们问问这东流的江水,离情别意与它比谁短谁长。赏析:杨花飘絮的时节,江南水村山郭的一家小酒店里,...
金陵酒肆留别
翻译及赏析
答:
金陵酒肆留别
翻译:春风吹起柳絮酒店满屋飘香,侍女捧出美酒,劝我细细品尝。金陵年轻朋友纷纷赶来相送。欲走还留之间,各自畅饮悲欢。请你问问东流江水,离情别意与它比谁短谁长?金陵酒肆留别赏析:这是一首赠友人的话别诗,开头描写了春天的景色引出酒店,铺垫了友人离别的场景,接着描述了以酒待客,...
风吹柳花满满店香的全诗和是在哪个季节
答:
全诗:《
金陵酒肆留别
》唐代:李白 风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝。(劝客 一作:唤客)金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。请君试问东流水,别意与之谁短长?译文:春风吹起柳絮酒店满屋飘香,侍女捧出美酒,劝我细细品尝。金陵年轻朋友纷纷赶来相送。欲走还留之间,各自畅饮悲欢。请你问问东流江水...
风吹柳花满店香。(唐代李白《
金陵酒肆留别
》全文翻译赏析)
答:
风吹柳花满店香 出自唐代诗人李白的《
金陵酒肆留别
》 风吹柳花满店香, 吴姬压酒劝客尝。 金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。 请君试问东流水,别意与之谁短长? 赏析 风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。 和风吹着柳絮,酒店里溢满芳香;吴姬捧出新压的美酒,劝客品尝。「金陵」,点明地...
李白:<
金陵酒肆留别
>的翻译和评价
答:
【诗文解释】风吹柳花满店香,吴地的女子压好了酒请客人品尝。
金陵
的年轻朋友们多来为我送行,送与被送的人都频频举杯尽觞。请你们问问这东流的水,离情别意与它相比究竟谁短谁长?【词语解释】吴姬:吴地女子。压酒:酒熟时将酒汁压出。金陵:今江苏省南京市。子弟:年轻人。尽觞:喝干杯中酒...
金陵酒肆留别
赏析
答:
“
金陵
子弟来相送,欲行不行各尽觞。”金陵的一群年轻人来到这里,为诗人送行。饯行的酒啊,你斟我敬,将要走的和不走的,个个干杯畅饮。也有人认为,这是说相送者殷勤劝酒,不忍遽别;告别者要走又不想走,无限留恋,故“欲行不行”。李白此行是去扬州。他后来在《上安州裴长史书》说:“...
金陵酒肆留别
的意思
答:
全诗热情洋溢,反映了李白与
金陵
友人的深厚友谊及其豪放性格。全诗流畅明快,自然天成。语虽明浅,却清新俊逸,情韵悠长。尤其结尾两句,兼用拟人、比喻、对比、反问等手法,构思新颖奇特,借滔滔不绝的大江流水来倾吐自己的真挚感情,亲切而且深情,有强烈的感染力。描绘了在春光春色中江南水乡的一家
酒肆
,...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
金陵酒肆留别全诗拼音
金陵酒肆留别图片
金金陵酒肆留别