聊斋志异文言文翻译答:狼一缓颊,妇夺儿出,携抱中。狼蹲不去。 妇大号,邻人奔集,狼乃去。妇惊定作喜,指天画地,述狼衔儿状,己夺儿状。良久,忽悟 一身未着寸缕,乃奔。此与地震时男妇两忘者,同一情状也。人之惶急无谋,一何可笑! 译文; 康熙七年六月十七日戌时,地面非常剧烈地震动。我恰好到稷下做客,当时刚好正在和我...
《史记—陈丞相世家》的原文,译文是什么答:上曰:“为之柰何?” 平曰:“古者天子巡狩,会诸侯。南方有云梦,陛下弟出伪游云梦,会诸侯于陈。陈,楚之西界,信闻天子以好出游,其势必无事而郊迎谒。谒,而陛下因禽之,此特一力士之事耳。” 高帝以为然,乃发使告诸侯会陈,“吾将南游云梦”。上因随以行。行未至陈,楚王信果郊迎道中。高帝豫具武士,...
复疑之文言文阅读答案答:1. 文言文《白云亭》阅读答案 译注分析供参考: 白云亭 《陆游:入蜀记》 谒寇莱公祠堂,登秋风亭,下临江山。 是日重阴微雪,天气,复观亭名,使人怅然,始有流落天涯之叹。遂登双柏堂、白云亭。 堂下旧有莱公所植柏,今已槁死。然南山重复,秀丽可爱。 白云亭则天下幽奇绝境,群山环拥,层出间见,古木森然,往...