00问答网
所有问题
当前搜索:
日本人的名字
日本人的名字
怎么读?
答:
名字
是裕翔,两个字组合的场合会有省略读音的,裕翔的ゆうと就只取了とぶ的と的读音。其实日本人名字的读法是很复杂的,也比较个性化的,不同的人可能就喜欢不同的读法,所以,如果你拿到
日本人的
名片,发现是你不常见的姓名,或者有多读音,最好跟对方确认一下姓名的读法,不然会惹笑话。
日本人名字
如何读?
答:
日本人名字
一般要翻译成中文,就是汉字对照(如果出现日文中才有的汉字,就需要查字典对应到中文汉字)。但是名字中有假名时就比较麻烦了,通常假名有很多对应的汉字这跟音译无关。因为日文汉字有音读和训读之分,名字中姓氏一般都是训读,无法按照读音来翻译的。地名基本同理。一般是直译,有时假名需要...
日本人的名字
答:
日本人
以前是没有自己的姓的 都是天皇赐的。。。只有武士和贵族才有这个资格 现在的佐藤,之类的都是以前的贵族姓 但是有天天皇又发话了,说要人人都要有自己的姓 所以他们就根据自己住的地理位置,还有附近的川啊,花草之类的 比如现在的,田川。就是田地和小川 还有什么竹宗。。之类的。。。就是...
日本人名字
是怎么叫的?
答:
一般口头都称呼姓,正式场合称全名,熟人、朋友之间可以直呼名。
日本人
姓名常用汉字书写,但读音则完全不同。如:“山本”应读作 Yamamoto,“三岛”应读作 Mishima,“日下”应读作 Kusaka。日本人还习惯称姓不称名。如果有人去找叫“佐藤”的人,多半会有好几个“佐藤”一起答应。有个笑话是说:...
关于
日本名字
翻译
答:
日本名字翻译成中文,不是音译。●因为
日本人的名字
通常都用汉字,所以译成中文时,直接用当用汉字。如:【木村春树】(むらかみ はるき) mu la ka mi ha lu ki,译成中文就是:村上春树,只不过日本用的都是繁体汉字。●最近也有日本人的名字会用片假名或者外来语,如:加藤ローズ,是“【...
日本人的
姓名是如何称呼的?
答:
一般口头都称呼姓,正式场合称全名,熟人、朋友之间可以直呼名。
日本人
姓名常用汉字书写,但读音则完全不同。如:“山本”应读作 Yamamoto,“三岛”应读作 Mishima,“日下”应读作 Kusaka。日本人还习惯称姓不称名。如果有人去找叫“佐藤”的人,多半会有好几个“佐藤”一起答应。有个笑话是说:...
日本人的名字
为何都在四个字或以上?
答:
日本人的名字
多在四字以上,还要从名字的起源开始说。日本人原来是没有名字的,更没有姓氏。后来为了管理人们,必须要有户籍制度,人们这才不得不起名字。然而多数老百姓都没什么文化,突然要给自己和家里人起名,很是麻烦,无从下手。所以大多数人基本就是看到什么就叫什么,家里有田的一般都叫某田...
日本人
是怎么起
名字
的
答:
日本人的名字
,一般也是一至三个汉字。现在所用的字大都与传统的命名习惯有密切关系。归纳起来主要有以下三种情况:(一)来源于幼名系统的字。日本人在初生之后,立即取一个幼名。幼名多是根据父母的心愿起的,如用松竹、鹤、龟等象征长寿:用百、千、万等字表示兴旺;用铁、雄、虎、熊等字表示勇武;用...
日本人的
姓氏
答:
日本人姓氏的来历 日本姓佐藤、田中、松井、渡边、中村的人很多,说起
日本人的
姓名,是很有趣的。一百多年前,日本只有少数武士、大商人、大地主才有姓名。至于平民百姓,只有名而没有姓,一般人也都习惯于按照所干的工作来称呼。如你在一个叫青木的大商人家当佣人,那么,大家就叫你“青木的佣人”...
棣栭〉
<涓婁竴椤
4
5
6
7
9
10
8
11
12
13
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜