00问答网
所有问题
当前搜索:
春江花月夜简洁翻译
春江花月夜
单句
翻译
答:
春江花月夜
单句
翻译
如下:一、原文 春江潮水连海平,海上明月共潮生。滟滟随波千万里,何处春江无月明。江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。江畔何人初见月?江月何年初照人?人生代代无穷已,江月年年望相似。不知江月待何人,...
春江花月夜
原文及
翻译
是什么
答:
1、原文:
春江
潮水连海平,海上明月共潮生。滟滟随波千万里,何处春江无月明!江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。江畔何人初见月?江月何年初照人?人生代代无穷已,江月年年望相似。(望相似一作:只相似)不知江月待何人,...
春江花月夜
注释及意思
翻译
答:
春江花月夜
注释及意思
翻译
如下:注释 1、滟滟:波光荡漾的样子。2、芳甸:芳草丰茂的原野。甸,郊外之地。3、霰:天空中降落的白色不透明的小冰粒。形容月光下春花晶莹洁白。4、流霜:飞霜,古人以为霜和雪一样,是从空中落下来的,所以叫流霜。在这里比喻月光皎洁,月色朦胧、流荡,所以不觉得有霜霰...
春江花月夜
张若虚原文及
翻译
答:
春天的江潮水势浩荡,与大海连成一片,一轮明月从海上升起,好像与潮水一起涌出来。月光照耀着
春江
,随着波浪闪耀千万里,所有地方的春江都有明亮的月光。江水曲曲折折地绕着花草丛生的原野流淌,月光照射着开遍鲜花的树林好像细密的雪珠在闪烁。月色如霜,所以霜飞无从觉察。洲上的白沙和月色融合在一起...
关于
春江花月夜
和月夜忆舍弟这两首古诗的
翻译
答:
春江花月夜
朝代:唐代 作者:张若虚 原文:春江潮水连海平,海上明月共潮生。滟滟随波千万里,何处春江无月明!江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰;空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。江畔何人初见月?江月何年初照人?人生代代无穷已,江月年年望相似。(望相似 一...
春江花月夜
原文,
翻译
及赏析
答:
春江花月夜
原文,
翻译
及赏析如下:一、原文1、春江潮水连海平,海上明月共潮生。滟滟随波千万里,何处春江无月明!江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰;空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。江畔何人初见月?江月何年初照人?人生代代无穷已,江月年年望相似。2、不...
求《
春江花月夜
》的
翻译
与鉴赏。急。
答:
“白云”四句总写在
春江花月夜
中思妇与游子的两地思念之情。“白云”、“青枫浦”托物寓情。白云飘忽,象征“扁舟子”的行踪不定。“青枫浦”为地名,但“枫”“浦”在诗中又常用为感别的景物、处所。“谁家”“何处”二句互文见义,正因不止一家、一处有离愁别恨,诗人才提出这样的设问,一种相思,牵出两地...
春江花月夜
的全文及
翻译
答:
春江花月夜
年代:唐代 作者:张若虚 体裁:乐府 春江潮水连海平,海上明月共潮生。滟滟随波千万里,何处春江无月明。江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。江畔何人初见月?江月何年初照人?人生代代无穷已,江月年年望相似。不知...
《
春江花月夜
》(张若虚)原文及
翻译
答:
春江花月夜
春江潮水连海平, 海上明月共潮生。 灩灩(1)随波千万里, 何处春江无月明。 江流宛转绕芳甸(2), 月照花林皆似霰(3)。 空里流霜(4)不觉飞, 汀(5)上白沙看不见。 江天一色无纤尘(6), 皎皎空中孤月轮(7)。 江畔何人初见月? 江月何年初照人? 人生代代无穷已(8), 江月年年望(一作...
春江花月夜
原文及
翻译
赏析
答:
一些经典的文言文往往都蕴含着作者的独特思想与哲理,值得我们去理解和赏析,下面是由我为大家整理的“
春江花月夜
原文及
翻译
赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。 春江花月夜原文 春江潮水连海平,海上明月共潮生。 滟滟随波千万里,何处春江无月明! 江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。 空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
棣栭〉
<涓婁竴椤
5
6
7
8
10
11
12
9
13
14
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜