00问答网
所有问题
当前搜索:
晋书白话文翻译
用典的诗句怎么
翻译
成
白话文
?
答:
“周公吐哺”典出《史记·鲁周公世家》:周公礼贤下士,求才心切,进食时多次吐出食物停下来不吃,急于迎客。后来就用“周公吐哺”指在位者礼贤下士。②尽西风,季鹰归未?求田问舍,怕应羞见,刘郎才令。《水龙吟·登建康赏心亭》“季鹰归未”典出《
晋书
·张翰传》:晋朝人张翰(字季鹰),在洛阳...
本草纲目文言文版
答:
1. 《本草纲目》原序的
翻译
《本草纲目》原序是明代王世贞创作的序言,是文言文,翻译成现代文如下: 据古书上的记载,望见龙泉宝剑的光气,就知道这古剑所在的地方(事载《
晋书
.张华传》)。 看见宝气,便知有明珠的存在(事详《杜阳杂编》)。萍实(一种大的果实)和商羊(鸟名)这样的吉祥之物不是聪明人(如孔子)是...
把下面的文字是文言的部分全部
翻译
成
白话文
答:
崇为客作豆粥。——《
晋书
·石崇传》恃粥耳。——《战国策·赵策》粥以糊口。——宋·司马光《训俭示康》又如:粥饭僧(只吃粥饭而不努力修行的僧人);粥鼓(谓僧寺集众食粥时击鼓);弱饧(甜粥)〈动〉同“鬻”。卖 [sell]则使其贾粥之。——《周礼·巫马》不粥祭器。——《礼记·曲礼下...
董黯文言
文翻译
答:
试题分析:要想理解文中的句子,就要留心句中的关键性词语,弄明白句中有关词语的指代义,把握句子间的关系,看是否有活用现象,明确使用的文言句式等。所谓“
翻译
句子:就是能将文言句子译成合乎现代汉语语法规范的
白话文
,做到文从字顺,规范简明,通顺畅达。这里注意“既”“囚”等关键词的理解。 小题3: 试题分析:...
翻译
这首古诗词,给个
白话译文
就采纳,要原创的
答:
(2)指管理驿亭的人。《
晋书
·天文志上》:“东壁北十星曰天厩,主马之官,若今之驿亭也,主传令置驿,逐漏驰骛。谓其行急疾,与晷漏竞驰也。”6、香露:花草上的露水。晋王嘉《拾遗记·炎帝神农》:“陆地丹蕖,骈生如盖,香露滴沥,下流成池。”唐温庭筠《芙蓉》诗:“浓艳香露里,美人...
宗悫乘风破浪的
翻译
答:
译文
:宗悫字元干,是南阳涅阳人。他的叔父宗炳,志趣高尚学识渊博但不肯做官。宗悫小的时候,宗炳问他长大后志向是什么?他回答:“希望乘着船顺风在大浪里驰骋。”宗炳说:“如果你不能大富大贵,就必然会使家族破败。“宗悫的哥哥宗泌结婚,媳妇才进门,当晚就有强盗来打劫。当时宗悫才14岁,却...
文言
文翻译
成
白话文
:今台阁选举,涂塞耳目;九品访人,惟问中正。故据上 ...
答:
现在官员的选择举荐,涂抹堵塞人们的耳朵眼睛;九品制度寻访人才,只询问中正官。所以占据上等品级的,不是公侯们的子孙,就是当权者的兄弟。《傅畅自序》说:当时清点评定九品,把我作为中正。我因为祖上考察各代执掌州乡的人的言论,又兄长宣年三十五岁成为州都。现在我在年少时再次担任这个官职,所以到...
文言文她们
答:
白话译文
:有再说让长安君去做人质的人,我一定朝他脸上吐唾沫。 扩展资料: 古文中的其他人称代词: 1、第一人称:常用“吾”“我”“余”“予”等,还有帝王专称“朕”、“孤”“寡人”等字。通常都可译为“我”“我的”“我们”“我们的”。 第一人称各个代词,表示单数表人称时,译为“我”;表示复数时,译...
狗尾续貂文言
文翻译
答:
出自:唐房玄龄等人合著《
晋书
·赵王伦传》:“奴卒厮役亦加以爵位。每朝会,貂蝉盈坐,时人为之谚曰:“貂不足,狗尾续。“
白话文
:奴隶、兵卒、杂役也都封爵位,每次上朝的时候,有资格入宫去跟皇帝面对面的人特别多,当时有人说:“貂毛都不够用了,只能拿狗尾巴凑数。” 扩展资料 故事简介: 晋武帝司马炎死后...
真迹与摹本文言文
答:
7. 将文言文《御史梁皙次先生传》整篇文章
翻译
为
白话文
参考
译文
:先生姓梁,名熙,字叫缉,皙次是他的别号。 先生出生于一个世家大族,年幼时就不喜欢富贵子弟的习气,爱读古书,名声与利益毫不看重。对诗歌,特别喜欢陶渊明,年少时就写有诗句:“明月生东隅,清辉照北床。” 老人们很诧异。十三岁以第一名的成绩成...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜