00问答网
所有问题
当前搜索:
晚春次韵原文翻译
水龙吟·
次韵
章质夫杨花词的解释
答:
译文
:燕儿忙筑巢,莺儿懒啼唱,繁花凋残,正暮春,大堤上柳花飘坠。柳花轻飞乱舞,点缀着树林,像是全无才华和情思。悠闲地趁着
春天
的游丝,悄悄荡入深深的庭院,春日渐长,院门紧闭。柳花紧挨着珠箔做的窗帘散开,缓缓地想进入闺房,却又被阵风吹起。兰帐中美人才睡醒,正惊怪春衣被雪沾琼花缀...
次韵
毛君游陈氏园的
翻译
是什么?
答:
次韵
毛君游陈氏园
译文
如下:增筑园亭草木新,损花风雨怨频频。园子里的亭子草木新发,可是风雨不断地摧残花草,让人很是怨恨。筼篘似欲迎初暑,芍药犹堪送
晚春
。这里指的是花园里的芍药花,它们还能够在这个季节绽放,但是筼篘(一种竹制的水桶)却好像已经预感到即将到来的初夏的炎热,因而形态略显...
请问:
次韵
毛君游陈氏园的
翻译
是什么?
答:
次韵
毛君游陈氏园
译文
如下:增筑园亭草木新,损花风雨怨频频。园子里的亭子草木新发,可是风雨不断地摧残花草,让人很是怨恨。筼篘似欲迎初暑,芍药犹堪送
晚春
。这里指的是花园里的芍药花,它们还能够在这个季节绽放,但是筼篘(一种竹制的水桶)却好像已经预感到即将到来的初夏的炎热,因而形态略显...
增筑园亭草木新损花风雨怨频频的
翻译
是什么?
答:
次韵
毛君游陈氏园
译文
如下:增筑园亭草木新,损花风雨怨频频。园子里的亭子草木新发,可是风雨不断地摧残花草,让人很是怨恨。筼篘似欲迎初暑,芍药犹堪送
晚春
。这里指的是花园里的芍药花,它们还能够在这个季节绽放,但是筼篘(一种竹制的水桶)却好像已经预感到即将到来的初夏的炎热,因而形态略显...
次韵
毛君游陈氏园
译文
答:
次韵
毛君游陈氏园
译文
如下:增筑园亭草木新,损花风雨怨频频。园子里的亭子草木新发,可是风雨不断地摧残花草,让人很是怨恨。筼篘似欲迎初暑,芍药犹堪送
晚春
。这里指的是花园里的芍药花,它们还能够在这个季节绽放,但是筼篘(一种竹制的水桶)却好像已经预感到即将到来的初夏的炎热,因而形态略显...
苏轼的《水龙吟•
次韵
章质夫杨花词》
答:
⑵
次韵
:用原作之韵,并按照原作用韵次序进行创作,称为次韵。章质夫:即章楶(jié),建州浦城(今属福建)人。时任荆湖北路提点刑狱,常与苏轼词酬唱。⑶从教:任凭。⑷无情有思(sì):言杨花看似无情,却自有它的愁思。用唐韩愈《
晚春
》诗:“杨花榆荚无才思,唯解漫天作雪飞。”这里反用...
次韵
毛君游陈氏园的
翻译
答:
《
次韵
毛君游陈氏园》苏辙的
翻译
如下:扩建花园花草树木新,减少花风雨抱怨频频。锌篘似乎想迎接初暑气,芍药还可以送
晚春
季。傍晚出城仍然有伴,带着壶垫草更没有巡视。送回轩有高兴知道谁见,道路上从横满醉人。
原文
:增筑园亭草木新,损花风雨怨频频。筼篘似欲迎初暑,芍药犹堪送晚春。薄暮出城仍...
次韵
毛君游陈氏园的
译文
和注释是什么?
答:
《
次韵
毛君游陈氏园》苏辙的
翻译
如下:扩建花园花草树木新,减少花风雨抱怨频频。锌篘似乎想迎接初暑气,芍药还可以送
晚春
季。傍晚出城仍然有伴,带着壶垫草更没有巡视。送回轩有高兴知道谁见,道路上从横满醉人。
原文
:增筑园亭草木新,损花风雨怨频频。筼篘似欲迎初暑,芍药犹堪送晚春。薄暮出城仍...
苏辙
次韵
毛君游陈氏园
翻译
答:
《
次韵
毛君游陈氏园》苏辙的
翻译
如下:扩建花园花草树木新,减少花风雨抱怨频频。锌篘似乎想迎接初暑气,芍药还可以送
晚春
季。傍晚出城仍然有伴,带着壶垫草更没有巡视。送回轩有高兴知道谁见,道路上从横满醉人。
原文
:增筑园亭草木新,损花风雨怨频频。筼篘似欲迎初暑,芍药犹堪送晚春。薄暮出城仍...
描写自家阳台菜园的诗句
答:
晚春
田园杂兴朝代:宋代作者:范成大
原文
:紫青莼菜卷荷香,玉雪芹芽拔薤长。 自撷溪毛充晚供,短篷风雨宿横塘。湖莲旧荡藕新翻,小小荷钱没涨痕。 斟酌梅天风浪紧,更从外水种芦根。胡蝶双双入菜花,日长无客到田家。 鸡飞过篱犬吠窦,知有行商来买茶。湔裙水满绿苹洲,上巳微寒懒出游。 薄暮蛙声连晓闹,今年...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
涓嬩竴椤
其他人还搜