官无羊皆取于民文言文翻译答:扩奏曰:“官无羊,皆取于民,今民心未安,宜崇节俭。廷议肥瘠纷纷,非所以示圣德也。” 宣宗首肯之。翻译:迁都汴京后,王扩被任命为户部侍郎,又变更为南京路转运使。 太府监上奏说,羊太瘦,不能使用。金宣宗召来王扩进行责问。 王扩回答:“官府没有羊,羊都取自百姓。现在民心尚未安定,应当崇尚节俭,而朝廷对羊...
大义灭亲文言文翻译资治通鉴答:上之使下犹心腹之运手足,根本之制支叶,下之事上犹手足之卫心腹,支叶之庇本根,然后能上下相保而国家治安。 故曰天子之职莫大于礼也。 四海之广,亿民之众,都受制于天子一人。 尽管是才能超群、智慧绝伦的人,也不能不在天子足下为他奔走服务,这难道不是以礼作为礼纪朝纲的作用吗!所以,天子统率三公,三公督率...