00问答网
所有问题
当前搜索:
曹刿论战翻译原文
曹刿论战
的
翻译
答:
翻译原文
单句对照 十年春,齐师伐我,公将战。
曹刿
请见。鲁庄公十年春天,齐国军队攻打我鲁国,鲁庄公准备应战。曹刿请求拜见鲁庄公,伐:进攻,攻打 齐师:齐国的军队。将:将要 其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”他的同乡说:“当权的人来策划这件事,你又何必参与呢?”间:参与。 谋...
曹刿论战原文
及
翻译
答:
写曹刿指挥鲁军在“齐人三鼓”之后才开始反攻,写曹刿在观察了齐军败逃的情况之后才决定追击,都记叙得非常简略。这样写,一则符合实情(酣战中鲁庄公无暇问及,曹刿了不可能多发议论),一则此中道理正是
曹刿论战
的中心,留待后文集中阐述,更见突出。“公将鼓之”、“公将驰之”,说明了鲁庄公急躁冒进;曹刿的两个...
曹刿论战原文翻译
答:
《曹判
论战
》
翻译
文 鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打鲁国。鲁庄公将要迎战。曹判请求鲁庄公接见自己。他的同乡说:"打仗的事当权者自会谋划,你又何必参与呢?"曹判说:"当权者目光短浅,不能深谋远虑。"于是入朝去见鲁庄公。曹判问:"您凭借什么作战?"鲁庄公说:"衣食这一类安身立命的东西...
曹刿论战翻译
最简版
答:
怕他们在那里设有伏兵。后来我看到他们的车轮的痕迹混乱了,望见他们的旗帜倒下了,所以下令追击他们。”《
曹刿论战
》简介 《曹刿论战》出自《左传·庄公十年》。讲述了曹刿在长勺之战中对此次战争的一番评论,并在战时活用“一鼓作气,再而衰,三而竭”的原理击退强大的齐军的史实。
曹刿论战原文翻译
答:
通过对曹刿论战的阅读,我们能够明白取胜的关键,因此要具备一定的远见。以下是由我为大家整理的“
曹刿论战原文翻译
”,仅供参考,欢迎大家阅读。 曹刿论战原文 十年春,齐师伐我。公将战。曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢...
曹论战
文言文
翻译
答:
1.
曹刿论战
的古文
翻译
曹刿论战(庄公十年) 【
原文
】 十年春,齐帅伐我①。 公将战(2),曹刿请见(3)。其乡人曰(4):“肉食者谋之⑤,又何间焉(6)?”刿曰:“肉食者鄙③,未能远谋。” 乃入见。 问:“何以战?‘公曰:“衣食所安,弗敢专也③,必以分人” 对曰:“小惠未徧,民弗从也。” 公曰:“牺牲...
曹刿论战翻译
答:
鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打鲁国。鲁庄公将要迎战。
曹刿
请求鲁庄公接见自己。他的同乡说:“打仗的事当权者自会谋划,你又何必参与呢?”曹刿说:“当权者目光短浅,不能深谋远虑。”于是入朝去见鲁庄公。曹刿问:“您凭借什么作战?”鲁庄公说:“衣食这一类安身的东西,不敢独自享有,一定把...
《
曹刿论战
》文言文
原文
重点句子及
翻译
答:
文言文的学习是很重要的,下面我就大家整理一下《
曹刿论战
》文言文
原文
重点句子及
翻译
,仅供参考。文言文重点句子翻译——《曹刿论战》 1.肉食者鄙,未能远谋。译:居高位享厚禄的人目光短浅,不能深谋远虑。2.衣食所安,弗敢专也,必以分人 译:衣食这类养生的东西,不敢独自享有,必定把它分给...
曹刿论战
的
翻译
答:
曹刿论战
的
翻译
5个回答 #热议# 有哪些跨界“双奥”的运动员? 姣耐201 2011-12-14 · TA获得超过159个赞 知道答主 回答量:33 采纳率:0% 帮助的人:5.6万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 十年春,齐师伐我。公将战。曹刿(guì)请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间(jiàn)焉?”...
曹刿论战翻译
答:
翻译原文
单句对照十年春,齐师伐我,公将战。
曹刿
请见。 鲁庄公十年春天,齐国军队攻打我鲁国,鲁庄公准备应战。曹刿请求拜见鲁庄公, 伐:进攻,攻打 齐师:齐国的军队。将:将要 其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?” 他的同乡说:“当权的人来策划这件事,你又何必参与呢?” 间:参与。 谋:谋划。 刿曰:“...
棣栭〉
<涓婁竴椤
6
7
8
9
11
12
13
14
10
15
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜