00问答网
所有问题
当前搜索:
核舟记
核舟记
翻译
答:
明朝有一个手艺奇妙精巧的人名叫王叔远,能够用直径一寸的木头,雕刻出房屋、器具、人物,以及鸟兽、树木、石头,无不不按照材料原来的形状刻成各种事物的形象,各有各的情态。他曾经赠送给我一个用桃核雕刻成的小船,刻的应当是苏东坡坐船游览赤壁的景象。船从头到尾长大约八分多一点,高大约两颗黍米...
核舟记
的主旨是什么 核舟记有哪些主旨
答:
1、 《
核舟记
》主旨:表现了雕刻艺术家的精湛技艺以及中国古代工艺美术的卓越成就,抒发了作者对艺术家王叔远的高超技艺的赞叹,及其对中国古代民间艺术的赞美之情。全文主旨句为“技亦灵怪矣哉”。2、《核舟记》是明朝文学家魏学洢创作的一篇说明文。此文细致地描写了一件微雕工艺品——“核舟”的形象...
核舟记
选自哪里?
答:
明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。尝贻余
核舟
一,盖大苏泛赤壁云。舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。中轩敞者为舱,箬篷覆之。旁开小窗,左右各四,共八扇。启窗而观,雕栏相望焉。闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左...
核舟记
翻译
答:
明朝有个手艺奇巧精妙的人,名字叫做王叔远,他能够用直径一寸的木头,雕刻出宫殿、房屋、器具、人物,一直到飞鸟走兽、树木石头,都能就着木头原来的样子模拟各种事物的形状,各具神态。他曾经送给我一只用桃核雕成的小船,刻的是苏轼泛游赤壁。这小船从船头到船尾长度八分多点儿,大约有两粒黄米粒那么高...
核舟记
主要内容
答:
《
核舟记
》是明朝文学家魏学洢创作的一篇说明文。这篇文章非常细致地描写了一件微雕工艺品——“核舟”的形象,其构思之精巧,形象之逼真,反映了中国古代雕刻艺术的卓越成就,表达了作者对王叔远雕刻精湛技术的赞美,以及对中国古代人民的勤劳与智慧的高度赞扬。全文语言生动平实、洗练,“核舟”的形象刻画...
核舟记
译文
答:
明 魏学洢《
核舟记
》译文 明朝(有一个)有特殊技艺(技艺精巧)的人名字叫王叔远。(他)能用直径一寸的木头,雕刻出宫殿、器具、人物,还有飞鸟、走兽、树木、石头,没有一件不是根据木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的神情姿态。(他)曾经送给我一个用桃核雕刻成的小船,刻的是苏轼乘船...
《
核舟记
》翻译
视频时间 00:59
核舟记
的译文越简单越好
答:
<
核舟记
>译文 明朝有个特别手巧的人名叫王叔远,能够用直径一寸的木头,雕刻房屋、器具、人物,以及鸟兽、树木、石头,没有不顺着木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的情态。王叔远曾经赠送给我一个用桃核雕刻成的小船,原来刻的是苏东坡坐船游览赤壁。船从头到尾长大约八分多一点,高大约两粒...
核舟记
的翻译,越短越好?
答:
明朝有个手艺奇妙精巧的人叫王叔远,他能够把直径一寸的木头,雕刻成宫殿、器具、人物,甚至飞鸟、走兽、树木、石头,没有哪一样是不能按照这木头原来的样子刻成各种事物的形状的。他曾经赠我一只用桃核雕刻成的小船,刻的是苏东坡乘小船游览赤壁的图案。
核舟
从头到尾长约有八分多,约有两个米那么高...
《
核舟记
》翻译
答:
《
核舟记
》翻译如下:明朝(有一个)有特殊技艺(技艺精巧)的人名字叫王叔远。(他)能用直径一寸的木头,雕刻出宫殿.器具、人物,还有飞鸟、走兽、树木、石头,没有一件不是根据木头原来的样子模拟那些东西的形状各有各的神情姿态。(他)曾经送给我一个用桃核雕刻成的小船,刻的是苏轼乘船游赤壁(的情形...
棣栭〉
<涓婁竴椤
4
5
6
7
9
10
8
11
12
13
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜