《生于忧患,死于安乐》的原文,翻译,完整注解!答:曾益其所不能:曾,通“增”,增加。衡于虑:思虑堵塞。衡,通“横”,梗塞,不顺。入则无法家拂士:拂(bì),通“弼”,辅佐。所以动心忍性。 忍,通“韧”,坚韧。这里作“使(他的性格)坚韧”。 词类活用生于忧患(生)名词作动词,生存死于安乐(死)名词作动词,死亡 《生于忧患,死于安乐》这篇短文不但立论高远...
求高一上半学期文言文的词类活用,一词多意,虚词以和而的用法 这些的整...答:步骤是先把各个词在现代汉语中的意义对应着写出来,找出难以理解的地方,然后用活用为动词或使动用法、意动用法的格式来理解,用哪种活用来理解句子的意思通顺,就说明是属于那种词类活用。例如:1.(使民)甘其食,美其服,安其居,乐其俗。(《老子?第八十章》)2.(对待达士)洁其居,美其服,饱其食。(《国语?越语...