00问答网
所有问题
当前搜索:
清平乐·村居原文及翻译
辛弃疾的
清平乐村居
的
翻译诗
的翻译
答:
《
清平乐·村居
》是南宋大词人辛弃疾的作品。此词描绘了农村一个五口之家的环境和生活画面,借此表现人情之美和生活之趣。作者把这家老小的不同面貌和情态,以及他们的美好的农家生活描写得惟妙惟肖,活灵活现,具有浓厚的生活气息,表现出作者对农村和平宁静生活的喜爱。全词以白描手法,有声有色、...
白发谁家翁媪
原文及翻译
答:
1、白发谁家翁媪翻译:那满头白发的老人是谁家的呀?2、
原文
:《
清平乐·村居
》【作者】辛弃疾【朝代】宋
茅檐低小
,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。3、
翻译
:草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。含有醉意的吴地...
《
清平乐·村居
》里的“卧”字,简析妙在何处?
答:
清平乐·村居
辛弃疾 〔宋代〕
茅檐低小
,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。(亡 同:无)
译文
草屋的茅檐又低又小,溪边长满了翠绿的小草。含有醉意的吴地方音,听起来温柔又美好,那满头白发的是谁家的公婆父老?大儿子在...
《
清平乐村居
》
全文翻译
20字?
答:
《
清平乐·村居
》辛弃疾 描绘农村一个五口之家的环境和生活画面,借此表现人情之美和生活之趣。清平乐·村居 辛弃疾 〔宋代〕
茅檐低小
,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
译文
草屋的茅檐又低又小,溪边长满了翠绿的小草。
《
清平乐村居
》的
翻译
答:
清平乐·村居
辛弃疾
茅檐低小
,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲
翻译
:草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿子在溪水东面豆田锄草,二儿子正...
清平乐村居翻译
答:
《
清平乐·村居
》全诗的翻译是:草屋的茅檐十分低小,溪边草坪上长满了嫩绿的小草。吴地方言醉意朦胧,听起来既温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿子在小溪东边的豆田锄草,二儿子正忙着编织鸡笼。最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头的草丛里,剥着刚摘下的莲蓬。《清平乐·村居》是...
古诗
清平乐村居
意思
答:
《
清平乐·村居
》是南宋大词人辛弃疾的作品。
译文
: 草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀? 大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。
原文
: 清平乐-村居 (宋)辛...
《
清平乐村居
》
翻译
答:
《
清平乐村居
》翻译如下:草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。
原文
为:
茅檐低小
,溪上青青草。醉里...
清平乐
.
村居
一词中哪一个词直接表现了作者的感情?
答:
清平乐村居翻译
草屋的茅檐又低又小,溪边长满了翠绿的小草。含有醉意的吴地方音,听起来温柔又美好,那满头白发的是谁家的公婆父老?大儿子在小溪东边的豆田锄草,二儿子正在家里编织鸡笼。最喜欢的顽皮的小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。清平乐村居赏析 在这首词中作者通过对农村...
清平乐
.
村居
的诗意
答:
清平乐·村居
① 辛弃疾 茅檐②低小,溪上青青草。醉里吴音③相媚好④,白发谁家翁媪。 大儿锄豆⑤溪东,中儿正织⑥鸡笼。最喜小儿无赖⑦,溪头卧剥莲蓬。 注释①村居:选自《稼轩长短句》。清平乐,词牌名。村居,这首词的题目。 ②茅檐:指茅屋。 ③吴音:作者当时住在江西东部的上饶,这一带古时是吴国的领土,...
棣栭〉
<涓婁竴椤
4
5
6
7
9
10
8
11
12
13
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜