00问答网
所有问题
当前搜索:
王冕者,诸暨人文言文翻译
王冕者诸暨人
的
译文
答:
王冕是
诸暨
县的人。七八岁时,父亲叫他到田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。晚上回家,他把放牧的牛都忘记了,一个人牵了牛来责备牛踩了庄稼。父亲大怒,打了王冕一顿。过后
,王冕
仍是这样。王冕的母亲说:“这孩子想读书这样入迷,为何不由着他呢?”王冕...
文言文
《
王冕
故事》
译文
?
答:
时间长了,母亲想要归还老家,王冕就买牛来架母亲的车,自己亲自穿着古代的衣服跟在车后。乡里的小孩都聚集在道两旁笑,王冕自己也笑。原文:
王冕者,诸暨人
。七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,忘其牛,或牵牛来责蹊田,父怒,挞之。已而复如初。母曰:“儿...
王冕者诸暨人
全文
翻译
答:
王冕是
诸暨
县人。七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了。有人还牵着牛来责怪踩了庄稼。王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。过了些时候
,王冕
仍是这样。他的母亲说:“这孩子想读书这样入迷,何不由着他呢?”...
七年级上册课外
文言文王冕者
的
翻译
答:
(注释)(1)蹊:践踏。(2)策:通“册”。(3)恬:心神安适。(4)韩性:绍兴人,大学者。(5)通儒:指博学多闻、通晓古今的儒者。 (6)窃:偷偷的 (7)痴:痴迷 (8)辄:就 (9)被:披 【
译文
】
王冕
是
诸暨
县人。七八岁时,父亲叫他到田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生...
“安阳韩性闻而异之,录为弟子”是什么意思
答:
“安阳韩性闻而异之,录为弟子”的意思是:安阳的韩性听说以后对此感到很惊讶,收他做弟子。一、原文:
王冕者,诸暨人
。七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,忘其牛。或牵牛来责蹊田者。父怒,挞之,已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,...
王冕
读书
翻译
答:
韩性死后,他的门人对待王冕就像对待韩性一样尊重。当时王冕的父亲已经去世,他就把母亲接到越城去奉养。后来因为母亲想念故乡而回故乡,他买了头白牛,拖着母亲的车,自己则穿戴着旧的衣服帽子跟在车后。乡间的孩童争相观看讪笑,王冕也笑。二、原文:元末明初文学家宋濂《宋学士文集》
王冕者,诸暨人
...
王冕者诸暨人
全文
翻译
及读音
答:
王冕者,诸暨人
。七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,亡其牛。或牵牛来责蹊田,父怒,挞之,已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为!"冕因去,依僧寺以居。夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖;冕小儿,恬若不见...
宋濂《
王冕
好学》原文及
翻译
赏析
答:
王冕好学原文:
王冕者,诸暨人
。七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,忘其牛。或牵牛来责蹊田者。父怒,挞之,已而复如初。母曰:「儿痴如此,曷不听其所为?」冕因去,依僧寺以居。夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可...
王冕者,诸暨人
,
文言文
答案
答:
暮归,忘其牛,父怒挞之。已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居。夜潜出坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖,;冕小儿,恬若不知。安阳韩性闻而异之,录为弟子,学逐为通儒。【
译文
】
王冕
是
诸暨
县人。七八岁时,父亲叫他在田埂上...
王冕
僧寺夜读
翻译文
答:
王冕
僧寺夜读 王冕是
诸暨人
。七八岁时,父亲让他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,听学生们读 书;听完,就默记在心。晚上回家,忘了牵牛。---父亲愤怒地打了他,但不久又像以 前一样了,母亲说;“儿子是这样一心一意,何不听凭他去干想做的事!”于是王冕离开 家投靠和尚庙而居住。晚上偷偷...
棣栭〉
<涓婁竴椤
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜