司马光砸缸文言文启示答:群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去,光持石击瓮破之,水迸,儿得活。 译文:司马光字君实,陕州夏县人。司马光7岁时,已经像成年一样(古代成年指弱冠,16岁,并非如今的18岁)特别喜欢听人讲《左氏春秋》,了解其大意后回来讲给家人听。 从此对《左氏春秋》爱不释手,甚至忘记饥渴和冷热。一群小孩子在...
司马光砸缸文言文的答:汴京、洛阳的人将这件事用图画记载下来,广为流传。 司马光字君实,陕州夏县人也。 光生七岁,凛然如成人,闻讲《左氏春秋》,爱之,退为家人讲,即了其大指。自是手不释书,至不知饥渴寒暑。 群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去,光持石击瓮破之,水迸,儿得活。 司马光留存下来的书法作品不多,他的...