00问答网
所有问题
当前搜索:
苏轼惠州一绝的翻译
惠州一绝
是什么
答:
《
惠州一绝
》/ 《食荔枝》——作者:
苏轼
宋 罗浮山下四时春,卢橘杨梅次第新。日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人。释义:罗浮山下四季都是春天,枇杷和黄梅天天都有新鲜的。如果每天吃三百颗荔枝,我愿意永远都做岭南的人。
日啖荔枝三百颗不辞长作岭南人是什么意思
答:
意思是:如果每天吃三百颗荔枝,我愿意永远都做岭南的人。
惠州一绝
/ 食荔枝 宋代:
苏轼
罗浮山下四时春,卢橘杨梅次第新。日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人。(不辞 一作:不妨)
译文
罗浮山下四季都是春天,枇杷和黄梅天天都有新鲜的。如果每天吃三百颗荔枝,我愿意永远都做岭南的人。
日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人.是什么意思
答:
意思:如果每天吃三百颗荔枝,我愿意永远都做岭南的人。出处:宋代:
苏轼
《
惠州一绝
/ 食荔枝》原文:罗浮山下四时春,卢橘杨梅次第新。日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人。解释原文:罗浮山下四季都是像春天,枇杷和黄梅天天都有新鲜可口的。如果每天吃三百颗新鲜的荔枝,我愿意永远都做一个岭南的人。
苏轼
《
惠州一绝
/ 食荔枝》鉴赏及
译文
答:
《
惠州一绝
/ 食荔枝》宋代:
苏轼
罗浮山下四时春,卢橘杨梅次第新。日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人。(不辞 一作:不妨)《惠州一绝 / 食荔枝》
译文
罗浮山下四季都是春天,枇杷和黄梅天天都有新鲜的。如果每天吃三百颗荔枝,我愿意永远都做岭南的人。《惠州一绝 / 食荔枝》创作背景 绍圣三年(...
罗浮山下四时春的下一句是什么罗浮山下四时春的原文及
翻译
答:
1、罗浮山下四时春下一句:卢橘杨梅次第新。2、原文:《
惠州一绝
》【作者】
苏轼
【朝代】宋 罗浮山下四时春,卢橘杨梅次第新。日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人。3、
译文
罗浮山下四季都是春天,枇杷和黄梅天天都有新鲜的。如果每天吃三百颗荔枝,我愿意永远都做岭南的人。
惠州一绝
/食荔枝,作者是谁?
答:
《
惠州一绝
》/ 《食荔枝》——作者:
苏轼
宋 罗浮山下四时春,卢橘杨梅次第新。日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人。释义:罗浮山下四季都是春天,枇杷和黄梅天天都有新鲜的。如果每天吃三百颗荔枝,我愿意永远都做岭南的人。
日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人。这首诗的意思是什么?
答:
这首诗的意思:罗浮山下四季都是春天,枇杷和杨梅天天都有新鲜的。如果每天吃三百颗荔枝,我愿意永远都做岭南的人。原文:罗浮山下四时春,卢橘杨梅次第新。日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人。出处:北宋
苏轼
《
惠州一绝
》。
苏东坡
因仕途坎坷曾经想避世遁俗,又因恋恋不忘国运民生终于没能做到归隐山林。
惠州一绝
/ 食荔枝
译文
| 注释 | 赏析
答:
惠州一绝
/ 食荔枝 [宋代]
苏轼
罗浮山下四时春,卢橘杨梅次第新。日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人。(不辞 一作:不妨)地名
译文
罗浮山下四季都是春天,枇杷和黄梅天天都有新鲜的。如果每天吃三百颗荔枝,我愿意永远都做岭南的人。创作背景 绍圣三年(1096)作于惠州,此题下有两...
惠州一绝
苏轼
答:
《
惠州一绝
》,别名《食荔枝二首·之二》,是北宋文学家
苏轼
创作的一首七言绝句。一、原文 罗浮山下四时春,卢橘杨梅次第新。日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人。二、
译文
罗浮山下四季都是春天,枇杷和黄梅天天都有新鲜的。如果每天吃三百颗荔枝,我愿意永远都做岭南的人。三、赏析
苏东坡
因仕途...
苏轼
《
惠州一绝
╱食荔枝》原文及
翻译
赏析
答:
惠州一绝
/食荔枝原文: 罗浮山下四时春,卢橘杨梅次第新。日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人。(不辞 一作:不妨)惠州一绝/食荔枝
翻译
罗浮山下四季都是春天,枇杷和黄梅天天都有新鲜的。如果每天吃三百颗荔枝,我愿意永远都做岭南的人。惠州一绝/食荔枝创作背景 绍圣三年(1096)作于惠州,此题...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜