00问答网
所有问题
当前搜索:
苏轼水调歌头诗词全文翻译
《
水调歌头
》这首
古诗
的
全文
是什么?
答:
3、《
水调歌头
·明月几时有》是宋代大文学家
苏轼
公元1076年(宋神宗熙宁九年)中秋在密州时所作。这首词以月起兴,与弟苏辙七年未见之情为基础,围绕中秋明月展开想象和思考,把人世间的悲欢离合之情纳入对宇宙人生的哲理性追寻之中,反映了作者复杂而又矛盾的思想感情,又表现出作者热爱生活与积极向上的...
水调歌头苏轼原文翻译
答:
水调歌头苏轼原文翻译
如下:原文:丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。(何似一作:何时;又恐一作:惟/唯恐)转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?
《
水调歌头
》
苏轼原文
是什么?
答:
此词上片望月,既怀逸兴壮思,高接混茫,而又脚踏实地,自具雅量高致。
苏轼
把青天当做自己的朋友,把酒相问,显示了他豪放的性格和不凡的气魄。李白的《把酒问月》诗说:“青天有月来几时?我今停杯一问之。”不过李白这里的语气比较舒缓,苏轼因为是想飞往月宫,所以语气更关注、更迫切。
水调歌头原文翻译
及赏析
答:
月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的自己。明月不该对人们有什么遗憾吧,为什么偏在人们离别时才圆呢?人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,这种事自古来难以周全。只希望这世上所有人的亲人能平安健康,即便相隔千里,也能共享这美好的月光。《
水调歌头
》
原文
:明月几...
苏轼水调歌头
的
古诗
带
翻译
答:
《水调歌头》,是词牌名之一,
苏轼水调歌头
的
古诗
带
翻译
有哪些?以下是我为您整理的相关资料,欢迎阅读!《水调歌头·明月几时有》年代: 宋 作者: 苏轼 明月几时有,把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间!转朱阁,低绮户,照无眠。
苏轼水调歌头
的
翻译
及赏析
答:
《水调歌头·明月几时有》是七年级语文的必背古文,要背诵前得先知道他的
翻译
和赏析。下面由我为大家提供关于
苏轼水调歌头
的翻译及赏析,希望对大家有帮助!苏轼水调歌头的
原文
丙辰中秋⑴,欢饮达旦⑵,大醉,作此篇,兼怀子由⑶。(序)明月几时有,把酒问青天⑷。不知天上宫阙⑸,今夕是何年。我...
水调歌头
的全诗
翻译
与赏析是什么
答:
落笔潇洒,舒卷自如,情与景融,境与思偕,思想深刻而境界高逸,充满哲理,是
苏轼词
的典范之作。1.
原文
水调歌头
·明月几时有 【作者】苏轼 【朝代】宋 丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。
《
水调歌头
》
全文翻译
答:
《
水调歌头
》是宋代大文学家
苏轼
望月怀人之作,反映了作者复杂而又矛盾的思想感情,又表现出作者热爱生活与积极向上的乐观精神。下面我整理了《水调歌头》
全文翻译
,供大家参考。《水调歌头》原文 丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲...
苏轼
的《
水调歌头
》词,这首诗的意思是什么?
答:
苏轼
的《
水调歌头
》词,这首诗的意思是:明月从什么时候开端有的呢?我拿着酒杯遥问苍天。不知道天上的宫廷,今晚是哪一年。我想凭借着风力回到天上去看一看,又担心美玉砌成的楼宇,太高了我饱尝不住冰冷。动身舞蹈玩赏着月光下自己明亮清明的影子,月宫哪里比得上在人世。月儿转过朱红色的楼阁,低低...
苏轼水调歌头翻译
简短
苏轼水调歌头原文
答:
苏轼水调歌头翻译
简短《水调歌头明月几时有》翻译丙辰年中秋,通宵畅饮,大醉而归,写了这首词——并有些思念弟弟苏辙。怎么才能知道月亮圆缺的规律呢?我举杯遥问苍穹。不知道天宫里,现在是何年月?我本可以和着这清风扶摇而上去问问故人,只怕高楼红墙、层楼叠榭,我经不住那高处的寒意。而那九天之上...
棣栭〉
<涓婁竴椤
4
5
6
7
9
10
8
11
12
13
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜