英语翻译 定冠词,不定冠词区别在于翻译,举例说明答:又如由普通名词构成的专有名词,前面须加定冠词,如山脉、 河流、一些名胜等:the Yellow River,the Rocky Mountains (落基山脉),the Great Wall,the Summer Palace (颐和园)等;而在Ayers Rock,和Jiangsu Province等之前就没有定冠词.这种不加定冠词的情况已日渐多见,这没有什么语法可讲,需要我们...
定冠词与不定冠词用法区别,有最简单掌握它们的方法吗?答:冠词是虚词,本身不能单独使用,也没有词义,它用在名词的前面,帮助指明名词的含义。英语中的冠词有三种,一种是定冠词(the Definite Article),另一种是不定冠词(the Indefinite Article),还有一种是零冠词(Zero Article)。 不定冠词a (an)与数词one 同源,是"一个"的意思。a用于辅音音素前,一般读作[e],而an...