00问答网
所有问题
当前搜索:
蜀道难原文及翻译注音
寻找《
蜀道难
》
和
《琵琶行》的
翻译
哦
答:
《
蜀道难
》
译文
李白唉呀呀,多么危险多么高峻伟岸!蜀道真太难攀简直难于上青天。传说中蚕丛和鱼凫建立了蜀国,开国的年代实在久远无法详谈。自从那时至今约有四万八千年,秦蜀被秦岭所阻从不沟通往返。西边太白山有飞鸟能过的小道。从那小路走可横渡峨嵋山顶端。山崩地裂蜀国五壮士被压死了,两地才有天梯栈道开始相通连...
望天门山的
翻译全文
是什么?
答:
翻译
:天门山从中间断裂是楚江把它冲开,碧水向东浩然奔流到这里折回。两岸高耸的青山隔着长江相峙而立,江面上一叶孤舟像从日边驶来。望天门山 唐·李白 天门中断楚江开, 碧水东流至此回。两岸青山相对出, 孤帆一片日边来。
梦中得“百年那得更百年,今日还须爱今日。”
原文
_
翻译
及赏析
答:
梦中得“百年那得更百年,今日还须爱今日。”
原文
_
翻译
及赏析 我来答 1个回答 #热议# 柿子脱涩方法有哪些?承吉凌8580 2022-11-23 · TA获得...使见识偃月堂,受惊怕连云栈,想起来满面看,通身汗,惨煞人也
蜀道难
。失题青春空过,早两鬓秋霜渐多。运筹帷幄簪笔坐,费心如安乐窝,黄尘黑海万丈波,绿袍...
蜀道难
中的“然后”
翻译
古义是什么意思?
答:
山崩地裂,埋葬了五位英雄壮士,然后有了天梯似的栈道,秦蜀两国才相通勾连。在这里,“然后”应是“之后”的意思同今译,无特殊含义
2011浙江文言文高考
答:
二、文言文
翻译
的考点 (一)考点解读: 《考试大纲》强调:“古文翻译要求以直译为主,并保持语意通畅。 要注意
原文
用词造句和表达方式的特点。” 1、积累...
蜀道难
13.望岳 14.春望 15.登高 16.茅屋为秋风所破歌 17.白雪歌送武判官归京 18.酬乐天扬州初逢席上见赠 19.钱塘湖春行 20.观刈麦 21.琵琶行(...
《秋于敬亭送从侄游庐山序》
翻译
答:
羡慕你此次出行,能和仙鹤一同长啸。遗憾的是没有长生不老的仙药,也没有腾云驾雾的白龙,让秦朝时的挥鞭,前去桃花源。我没有实现夙愿,惭愧的回到名山,以往以后,我们能携手攀登五岳。为抒发送你远行的心情,怎么能缺少诗呢?
原文
余小时,大人令诵《子虚赋》,私心慕之。及长,南游云梦,览七泽...
蜀道难
重点词句解析
答:
1、
蜀道
之难,难于上青天!“于”和它后边的“上青天”构成的介词短语,介词短语后置,正确语序为“于上青天难”。2、嗟尔远道之人胡为乎来哉!嗟:叹惋之辞,相当“唉”。胡为:为何,为什么。这是一个疑问句中的倒装句式,整体可以
翻译
为“唉,你这远方的为什么要到这里来呢”。难句解析 1、...
李白送友人入蜀的
翻译和
鉴赏
答:
首联写入蜀的道路,先从蜀道之难开始:“见说蚕丛路,崎岖不易行。” “见说蚕丛路,崎岖不易行。”临别之际,李白亲切地叮嘱友人:听说蜀道崎岖险阻,路上处处是层峦叠嶂,不易通行。语调平缓自然,恍若两个好友在娓娓而谈,感情显得诚挚而恳切。它和《
蜀道难
》以饱含强烈激情的感叹句“噫吁嚱,危...
2100字左右的
蜀道难
鉴赏
答:
这是一个疑问句中的倒装句式,整体可以
翻译
为“唉,你这远方的为什么要到这里来呢”。虚词【而】用作连词剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开(《
蜀道难
》)【
译文
】 噫,哎呀,好高啊好险啊!蜀道之难,难于上青天! 蚕丛和鱼凫是古蜀国的帝王,他们开国的事业何等茫然。从古到今四万八千年,秦蜀二地从不通人烟。西...
李白在
蜀道难
一诗中由剑阁的险峻引发的深深隐忧是
答:
所守或匪亲,化为狼与豺。(驻守的官员倘若不是可信赖的人,难免要变为豺狼,据险作乱。)
原文
:
蜀道难
李白 〔唐代〕噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!蚕丛及鱼凫,开国何茫然!尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连...
棣栭〉
<涓婁竴椤
22
23
24
25
27
28
29
30
31
涓嬩竴椤
灏鹃〉
26
其他人还搜