关于诗经的诗答:采集兰叶做成环,年轻女子戴头上。兰叶衬托好气质,今夜梦中把她想。河广谁说河面宽,芦苇在对岸。谁说你有情,不怜我痴心。谁说河水长,源头近可望。谁说你有义,冷酷我心伤。伯兮思念如河水,日夜不停歇。愿得忘忧草,往事全忘掉。有狐淇水河渡口,白狐独自走。左顾又右盼,不见女朋友。淇水河岸边,火狐抬头看。不...
文言文翻译“是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适”答:《诗经·卫风·河广》:“谁谓河广,一苇杭(航)之。”如,往。凌,越过。万顷,极为宽阔的江面。茫然,旷远的样子。 冯(píng)虚御风:乘风腾空而遨游。冯虚,凭空,凌空。冯,通“凭”,乘。虚,太空。御,驾御。 遗世:离开尘世。 羽化:传说成仙的人能像长了翅膀一样飞升。登仙:登上仙境。 扣舷(xián):敲打着...
请问有谁知道这些古文的原文及翻译,翻译请一定要准确!使馆前途大业,望...答:《诗经·卫风·氓》 氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。 匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。 乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。 尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。 桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽!