00问答网
所有问题
当前搜索:
高亨词的原文及翻译
蒹葭
原文翻译和
赏析 蒹葭出自哪本书?
答:
二是“招贤”说。姚际恒的《诗经通论》和方玉润的《诗经原始》都说这是一首招贤诗,“伊人”即“贤才”:“贤人隐居水滨,二人慕而思见之。”或谓:“征求逸隐不以其道,隐者避而不见。”三是“爱情”说。今人蓝菊荪、杨任之、樊树云、
高亨
、吕恢文等均持“恋歌”说。如吕恢文说:“这是...
山有扶苏
原文及翻译
答:
山有扶苏,隰有荷华。不见子都,乃见狂且。山有乔松,隰有游龙,不见子充,乃见狡童。——先秦·佚名《国风·郑风·山有扶苏》 国风·郑风·山有扶苏 诗经爱情
译文
及注释 译文山上有茂盛的扶苏,池里有美艳的荷花。没见到子都美男子啊,偏遇见你这个小狂徒。山上有挺拔的青松,池里有丛生的水...
佚名《沔水》
原文及翻译
赏析
答:
沔水
原文
: 沔彼流水,朝宗于海。鴥彼飞隼,载飞载止。嗟我兄弟,邦人诸友。莫肯念乱,谁无父母?沔彼流水,其流汤汤。鴥彼飞隼,载飞载扬。念彼不迹,载起载行。心之忧矣,不可弭忘。鴥彼飞隼,率彼中陵。民之讹言,宁莫之惩?我友敬矣,谗言其兴。沔水
翻译
及注释 翻译 条条河...
诗经小雅谷风
原文及翻译
答:
《小雅·谷风》
原文
如下:习习谷风,维风及雨。将恐将惧,维予与女。将安将乐,女转弃予。习习谷风,维风及颓。将恐将惧,置予于怀。将安将乐,弃予如遗。习习谷风,维山崔嵬。无草不死,无木不萎。忘我大德,思我小怨。
译文
:谷口呼呼刮大风,大风夹带阵阵雨。当年担惊受怕时,唯我帮你分...
佚名《既醉》
原文及翻译
赏析
答:
昭明有融,高朗令终,令终有俶。公尸嘉告。其告维何?笾豆静嘉。朋友攸摄,摄以威仪。威仪孔时,君子有孝子。孝子不匮,永锡尔类。其类维何?室家之壶。君子万年,永锡祚胤。其胤维何?天被尔禄。君子万年,景命有仆。其仆维何?厘尔女士。厘尔女士,从以孙子。既醉
翻译
及注释 翻译 君王...
佚名《月出》
原文及翻译
赏析
答:
月出
原文
: 月出皎兮,佼人僚兮。舒窈纠兮,劳心悄兮。月出皓兮,佼人懰兮。舒忧受兮,劳心慅兮。月出照兮,佼人燎兮。舒夭绍兮,劳心惨兮。月出
翻译
及注释 翻译 月亮出来多明亮,美人仪容真漂亮。身姿窈窕步轻盈,让我思念心烦忧。月亮出来多洁白,美人仪容真姣好。身姿窈窕步舒缓,让我思念心...
诗经采葛
原文及翻译
答:
诗经采葛
原文及翻译
如下:一、原文 彼采葛兮,一日不见,如三月兮!彼采萧兮,一日不见,如三秋兮!彼采艾兮!一日不见,如三岁兮!二、译文 那个采葛的姑娘,一天没有见到她,好像隔了三月啊!那个采萧的姑娘,一天没有见到她,好像隔了三季啊!那个采艾的姑娘,一天没有见到她,好像隔了...
人皆可以为尧舜
文言文翻译
答:
出自战国孟子《人皆可以为尧舜》(选自《孟子·告子章句下》),
原文
选段: 曹交问曰:“人皆可以为尧舜,有诸?”孟子曰:“然。”“交闻文王十尺,汤九尺,今交九尺四寸以长,食粟而已,如何则可?”
译文
: 曹交问道:“人人都可以做尧舜那样的贤人,有这说法吗?”孟子说:“有。”曹交说:“我听说文王身高一丈,汤身高...
方物
的文言文翻译
答:
1. 海人与山客辩其方物
的文言文翻译
孙绰子曰。海人与山客辩其方物。海人曰。衡海有鱼。额若华山之顶。一吸万顷之波。山客曰。邓林有木。围三万寻。直上千里。旁荫数国。有人曰。东极有大人。斩木为策。短不可杖。钓鱼为鲜。不足充脯。玄中记曰。百岁之树其汁赤如血。千岁之树精为青羊。万岁之树精...
诗经《国风·秦风·晨风》
译文和
注释赏析
答:
方玉润《诗经原始》说:“男女情与君臣义原本相通,诗既不露其旨,人固难以意测。”说得很圆通,让人自己去心领神会。
高亨
《诗经今注》云:“这是女子被男子抛弃后所作的诗。(也可能是臣见弃于君,士见弃于友,因作这首诗。)”这后面两个“也可能”,补充得很有意思。《...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜