00问答网
所有问题
当前搜索:
高凤专心致志文言文翻译及注释
高凤
笃学的
翻译
答:
高凤
笃学 高凤,字文通,家以农亩为业.妻常之田,曝麦于庭,令凤护鸡.时大暴雨,凤持竿诵经,不觉潦水流麦.妻还怪问,乃省.高凤很喜欢读书 高凤,字文通,家庭以种田为生,妻子学学到田地里去,在庭院里面晾晒麦子.让高凤看住鸡(以防吃麦)当时下了大暴雨,高凤拿着竹竿读经书,没有发觉水已经的麦子...
高凤文言文翻译
答:
高凤
文言文
全文
翻译
翻译:后来把读书的书房命名叫“七录”…… 张溥作诗和写文章思路敏捷。大家都来索取的,(张溥)不用起草,在客人面前挥笔,立刻就完成,因为这个原因(张溥)的名声在当时很高。《
高凤专心致志
》原文:高凤,字文通,家以农亩为业。翻译:高凤,字文通,家里把种地作为职业。原文...
高凤文言文
怎么解释?
答:
高凤
,字文通,南阳人也。少为书生,家以农亩为业,而专精诵读,昼夜不息。.妻尝之田,曝麦于庭,令凤护鸡。时天暴雨,而凤持竿诵经,不觉潦水流麦。妻还怪问,凤方悟之。其后遂为名儒,乃授业于西唐山中。凤年老,执志不倦,名声著闻。寓意:赞扬了高凤热爱读书、
专心致志
、勤奋,终有所成...
高凤文言文
全文
翻译
答:
高凤
文言文
全文
翻译
翻译:后来把读书的书房命名叫“七录”…… 张溥作诗和写文章思路敏捷。大家都来索取的,(张溥)不用起草,在客人面前挥笔,立刻就完成,因为这个原因(张溥)的名声在当时很高。《
高凤专心致志
》原文:高凤,字文通,家以农亩为业。翻译:高凤,字文通,家里把种地作为职业。原文...
高凤
流麦的
文言文
怎么写?
答:
《
高凤
流麦》赞扬了
高凤
热爱读书、
专心致志
、勤奋,终有所成,但也侧面批评了高凤只专注读书而不关心周围的事物。后人于是以“流麦”、“麦流”、“弃麦”、“麦不收”、“中庭麦”、“高凤”等来形容专心读书。作品简介:《后汉书》是南朝宋时期历史学家范晔编撰的史类文学作品,属“二十四史”...
高凤文言文翻译
答:
高凤
文言文
全文
翻译
翻译:后来把读书的书房命名叫“七录”…… 张溥作诗和写文章思路敏捷。大家都来索取的,(张溥)不用起草,在客人面前挥笔,立刻就完成,因为这个原因(张溥)的名声在当时很高。《
高凤专心致志
》原文:高凤,字文通,家以农亩为业。翻译:高凤,字文通,家里把种地作为职业。原文...
高凤
流麦的
文言文
怎么说?
答:
《
高凤
流麦》赞扬了
高凤
热爱读书、
专心致志
、勤奋,终有所成,但也侧面批评了高凤只专注读书而不关心周围的事物。后人于是以“流麦”、“麦流”、“弃麦”、“麦不收”、“中庭麦”、“高凤”等来形容专心读书。作品简介:《后汉书》是南朝宋时期历史学家范晔编撰的史类文学作品,属“二十四史”...
高凤
笃学的
翻译
答:
译文
:
高凤
很喜欢读书 ,高凤,字文通,小时候是一名学生,家庭以种田为生,但却精通读书,白天黑夜都不停息。妻子曾经有一次到田地里去,在庭院里面晾晒麦子,让高凤看住鸡以防吃麦。当时突然下了雨,高凤拿着竹竿读书,没有发觉水已经把麦子冲走了。妻子回来觉得很奇怪,便责问他,高凤才发觉发生了这样...
文言文专心致志
答:
董仲舒专心攻读,孜孜不倦。他的书房后虽然有一个花园,但他
专心致志
读书学习,三年时间没有进园观赏一眼,董仲舒如此专心致志地钻研学问,使他成为西汉著名的思想家。匡衡凿壁偷光。西汉时期,有一个特别有学问的人,叫匡衡,匡衡小的时候家境贫寒,为了读书,他凿通了邻居文不识家的墙,借着偷来...
高凤
笃学的
翻译
答:
翻译
:
高凤
,家里把种田作为职业。妻子曾经到田里去,在庭院里晒了麦子,叫高凤看护好鸡(以防鸡吃了麦)。正值天突然下大雨,高凤拿着竹竿诵读经书(儒家经典著作),没有发觉雨后地上的积水冲走了麦子。妻子回来感到奇怪便责问他,(高凤)才醒悟过来。原文:《高凤笃学》高凤,字文通,家以农亩为业。
棣栭〉
<涓婁竴椤
3
4
5
6
7
9
8
10
11
12
涓嬩竴椤
其他人还搜