00问答网
所有问题
当前搜索:
鵩鸟赋的翻译和注释
汉书贾谊传原文
及翻译
答:
他皆民务杂乱,混杂在普通百姓中。贾谊的文学成就 贾谊著作主要有散文和辞赋两类,散文的主要文学成就是政论文、评论时政,风格朴实峻拔、议论酣畅、鲁迅称之为西汉鸿文,代表作有、过秦论、论积贮疏、陈政事疏、等。其辞赋皆为骚体、形式趋于散体化、是汉赋发展的先声、以吊屈原赋、
鵩鸟赋
、最为著名。
吊屈原
赋的翻译和
赏析
答:
汉赋大致分两种,一种是直接摹仿屈原《离骚》体的骚体赋,一种是汉代新创的散体大赋,它日益发展,成为汉
赋的
主体。贾谊在长沙地区所作的《吊屈原赋》是汉初骚体赋的代表作,它和《
鵩鸟赋
》都作于长沙,所以长沙在汉赋的形成过程中具有重要作用。 贾谊任职长沙王太傅其间,虽然心情是忧郁的,但并没有忘怀对国家政治的...
求三首古诗的
注释和翻译
答:
语本 汉 贾谊 《
鵩鸟赋
》:“且夫天地为炉兮,造化为工。” 唐 元稹 《春蝉》诗:“我自东归日,猒苦春鸟声。作诗怜化工,不遣春蝉生。” 宋 范成大 《荔枝赋》:“钟具美於一物,繄化工之所难。” 元 元淮 《立春日赏红梅之作》诗:“应是化工嫌粉瘦,故将颜色助花娇。” 清 王士禛...
请问谁有陶渊明这首诗的中文解释和
翻译
?
答:
’”西汉贾谊《
鵩鸟赋
》:“小智自私兮,贱彼贵我;达人大观兮,物无不可。”东汉王逸注:“谓知能通达之人。”东晋葛洪《抱朴子·行品》:“顺通塞而一情,任性命而不滞者,达人也。”此处二义皆有。会:1.会合。春秋《诗经·小雅·车攻》:“会同有绛。”2.指理之所在。商姬昌《周易·...
屈原列传对照
翻译
逐字
答:
为他的志向不能实现而悲伤。到长沙,经过屈原自沉的地方,未尝不流下眼泪,追怀他的为人。看到贾谊凭吊他的文章,文中又责怪屈原如果凭他的才能去游说诸侯,哪个国家不会容纳,却自己选择了这样的道路!读了《
鵩鸟赋
》,把生和死等同看待,认为被贬和任用是不重要的,这又使我感到茫茫然失落什么了。
哨遍为米折腰苏轼原文赏析在线
翻译
解释
答:
「且乘流、遇坎还止」句:傅子立注:「贾长沙《
鵩赋
》:『乘流则逝,得坎则止。』」刘尚荣按:「《文选·卷十三》题目作《
鵩鸟赋
》,『逝』下有『兮』字,『得坎』作『得坻』。张晏注:『「坻」或为「坎」。』傅注引文题不确,字有异,或别有所本。」又按:「《苏长公二妙集》本词...
屈原列传全文逐字
翻译
答:
太史公曰:“余读《离骚》、《天问》、《招魂》、《哀郢》,悲其志。适长沙,过屈原所自沉渊,未尝不垂涕,想见其为人。及见贾生吊之,又怪屈原以彼其材游诸侯,何国不容,而自令若是!读《
鵩鸟赋
》,同死生,轻去就,又爽然自失矣。”作者介绍:司马迁(前145年或前135年-约前87年),字...
许浑《重游练湖怀旧》原文
及翻译
赏析
答:
重游练湖怀旧原文: 西风渺渺月连天,同醉兰舟未十年。
鵩鸟赋
成人已没,嘉鱼诗在世空传。荣枯尽寄浮云外,哀乐犹惊逝水前。日暮长堤更回首,一声邻笛旧山川。 诗词作品: 重游练湖怀旧 诗词作者:【 唐代 】 许浑
屈原列传逐字
翻译
答:
原文:及见贾生吊之,又怪屈原以彼其材游诸侯,何国不容,而自令若是! 译文:看到贾谊凭吊他的文章,文中又责怪屈原如果凭他的才能去游说诸侯,哪个国家不会容纳,却自己选择了这样的道路! 原文:读《
鵩鸟赋
》,同死生,轻去就,又爽然自失矣。” 译文:读了《服鸟赋》,把生和死等同看待,认为被贬和任用是不重要的...
求上官婉儿墓志
翻译
全文,即大唐昭容上官氏墓志 翻译全文,急。。。急...
答:
有了下面这
注释
,估计初中的小孩子,也能大致
翻译
下来了。大唐故婕妤上官氏墓志铭 并序 夫道之妙者,乾坤得之而为形质;气之精者,造化取之而为识用。挻埴(揉和黏土)陶铸,合散消息(或聚首、或离散、或消亡、或休息。典出贾谊《
鵩鸟赋
》),不可备之于人,备之于人矣,则光前绝后,千载...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
汉书贾谊传鵩鸟赋
悔赋不妨排贾谊翻译
鵩鸟赋服鸟赋
《楚辞》原文及译文
感二鸟赋
贾谊鵩鸟赋的大概意思
鵩鸟赋注释注音
鵩鸟赋
鵩鸟赋注解