00问答网
所有问题
法语"Qu'en penses-tu?"中的“Qu'en”是什么东东?
什么意思呢?
在句中中如何是用呢?
按一楼的说法,没错!完整的应该是:“Que en penses-tu”,但主要我想问en是怎么回事,为什么是“en penses”?
举报该问题
其他回答
第1个回答 2008-12-04
标准说法是A quoi pensez-vous?你在想什么?
因为词组是penser a faire qch
而你提问这句话的翻译是“你对此有什么看法?”
词组就是penser de qch,en在此疑问句中是代词,en的代词用法就是“de+...”,另一个常在问句中用的y,用法是代替“a+...(地点)”本回答被提问者采纳
第2个回答 2008-12-04
还原句子的话,可以说成tu penses de quoi?
注意区别penser à(想念)和penseer de(想到)。
在法语的语法中,de+名词作宾语的时候,如果宾语前置则变成en.
所以变成Qu'en penses-tu?
并且Qu'en 不能拆开。
第3个回答 2008-12-04
en 就是penses-tu de qqch 中的de qqch提前后的效果。
en 通常代de qqch
第4个回答 2008-12-04
que en 省音的结果
意思就是你想什么呢
相似回答
法语
高手请进
答:
Qu
'en pensez-vous ?是固定常用句型(您认为。。。怎么样?)所以就是:Qu'en
penses-tu ?
ce que tu en penses. ce que vous en pensez.(你例句的意思是:你看过《悲惨世界》吗?告诉我,你认为怎么样。注:题目有错:前面用 vous ,后面用 tu ! 要么全用 vous ,要么...
这些句子
是什么
意思
答:
1.
en penses中的en代指前面提到的la province,意思是你对这个地方看法如何
。<<ils prennent le temps de vivre.>> 意思是他们花时间来生活,也就是说他们很会享受生活。2.<<plus de transports en commun, 没有公共交通了(可能是指法国罢工导致公交系统瘫痪),tu te rends compte>>你考虑这些...
请教真正的高手此处
en
代替
什么?
答:
en 和后面的de tout ca是同位语。en 代替
的是
你认为(penser)的内容,等同于de tout ca。实际上如果对话的另一方明白所指的内容,只需要说
Tu
en
penses
quoi就可以了。但是为了表达更清楚,口语中又继续把en代指的内容重复了一遍。就形成了你现在这个句子。这个句子和你说的那个句子是不等效的,pens...
两个
法语
问题。关于冠词的
答:
1) 来自于 penser qch. de qch.比如 : Si on allait au restaurant ce soir ,
qu
'est-ce que
tu
en
penses
?
(= qu'est-ce que tu penses de cela) 对。。。 你怎么想?你有
什么
想法 ? -- 今晚去餐馆,你对此有什么想法 ? 即:你看怎么样?这个 en 就是 de + 这件事 2...
大家正在搜