画眉深浅入时无的意思及原文

如题所述

第1个回答  2022-06-07

这句诗的意思是我的眉画得浓淡可合时兴?出自唐代朱庆馀的《近试上张籍水部》。

《近试上张籍水部》原诗

洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。

妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无。

《近试上张籍水部》翻译

新婚卧室昨夜花烛彻夜通明,等待拂晓去堂前拜见公婆。

装扮好后轻声询问夫君:我的眉画得浓淡可合时兴?

《近试上张籍水部》注释

张水部:即张籍,曾任水部员外郎。

洞房:新婚卧室。停红烛:让红烛通宵点着。停:留置。

舅姑:公婆。

深浅:浓淡。入时无:是否时髦。这里借喻文章是否合适。

评析

朱庆余曾得到张籍的赏识,而张籍又乐于荐拔后辈。因而朱庆余在临应考前作这首诗献给他,借以征求意见。

全诗以“入时无”三字为灵魂。新娘打扮得入不入时,能否讨得公婆欢心,最好先问问新郎,如此精心设问寓意自明,令人惊叹。

张籍在《酬朱庆余》诗中答道:“越女新妆出镜心,自知明艳更沉吟。齐纨未足时人贵,一曲菱歌敌万金。”把朱氏比作越州镜湖的采菱女,不仅长得艳丽动人,而且有绝妙的歌喉,这是身著贵重丝绸的其他越女所不能比并的。文人相重,酬答俱妙,千古佳话,流誉诗坛。

朱庆馀简介

朱庆馀(生卒年不详),名可久,字庆馀,以字行,越州(今浙江绍兴)人,唐代诗人,喜老庄之道。宝历二年(826)进士,官至秘书省校书郎,见《唐诗纪事》卷四六、《唐才子传》卷六,《全唐诗》存其诗两卷。