求这篇文章的中文翻译,急急急急急急急急急 在线等 谢谢大神们

如题所述

第1个回答  2015-02-27
马克·巴斯特斯来自纽约,他如今年上三十了。他是一名理发师。每逢周末,马克·巴斯特斯沿着城市的街道行走着。在街上,那里有许多无家可归的人啊。而且这些人都挺穷的,正因如此他们理个发的钱都没有。马克就利用自己的休假时间为这些人提供免费的理发服务。他对于那些生活在牙买加、科斯特里科以及旧金山的穷人们也做着同样的工作。
巴斯特斯说:“我想帮下穷人。我坚信那些理着一头合意发型的人们会变得更幸福和自信。”追答

未完待续

第2个回答  2015-02-27
马克来自纽约,他现在30岁了,他是名理发师,每个周末,马克都会穿梭在城市的大街小巷,那里有许多无家可归的人们,那里的人都很穷,所以他们没有钱去理发。马克会在他休息的时候去帮人们免费理发,他同样帮助那些在牙买加,哥斯达黎加,洛杉矶的穷人们理发。“我想帮助他们,我相信人们剪了一个合适的发型会令他们更加开心和自信”马克说到。马克解释他在街上献出他的一点点帮助不是为了让人们认识他,而是让人们更多去帮助穷人们
第3个回答  2015-02-27
马克巴士顿来自纽约,他现在30岁。他是一个发型师,马克巴士顿都走在城市的街上,街上有很多无家可归的,他们很穷没钱理发。于是马克在他休息的那天免费为他们剪头,他也为住在洛杉矶,costa rica,jamaica的穷人做同样的事情。巴士顿说我想帮助穷人,我相信有着合适发型的人会更自信,更高兴。巴士顿解释道他在街上所做的服务并不是为了人们去看他,而是激励其他人去为需要的人去做善事。追答

亲一个字一个字打的给个好评吧

追问

sorry 我给了最先回答问题的

第4个回答  2015-02-27
Mark来自纽约,他现在30岁了。他是个发型设计师。每个周末,Mark沿走在城市的小巷子里。这个巷子里住着很多无家可归的人。因此他们没有钱,去理发。Mark在他的休假日中帮他们免费理发。他同样帮助一些在(地名,不打)的穷人。“我想要去帮助穷人。我相信人们如果有适当的理吧,会变得非常的开心和自信。”Mark说。Mark解释他帮那些巷子里的人并不是让他们见到她,鼓励其他人去做好事。
第5个回答  2015-02-27
马克来自纽约,30岁,他是一名理发师,每个周末他都会走着去城市的大街小巷。因为在这些街上有很多无家可归的人,这些人都很穷困。所以他们没有钱去剪发。马克就在他休息的时候去免费给这些人理发。对住在牙买加,哥斯达黎加和洛杉矶的一些穷人,马克也这么做。追问

谢谢

追答

我想要帮助穷人,我相信合适的发型会让人们更加的开心和自信,马克说。马克还解释说,他为这些生活在街上的穷人服务,并不是为了让大家看见自己,而是激励其他人也为这些贫困的人做些事情,有所行动。

追问

后面还有

你没翻译完

追答

这不两段吗?

追问

这下就齐了

追答

这是第二段的翻译

发送不过去,看到第二段的翻译了吗?

追问

看到了谢谢你

本回答被提问者采纳
相似回答