00问答网
所有问题
《孟子》翻译
滕文公问曰:“滕,小国也,间于齐楚。事齐乎?事楚乎?”孟子对曰:“是谋非吾所能及也。无已,则有一焉:凿斯池也,筑斯城也,与民守之,效死而民弗去,则是可为也。”
“无已”怎么翻译
举报该问题
其他回答
第1个回答 2010-08-17
滕文公问道:“滕国是个小国,夹在齐国和楚国的中间,侍奉齐国呢,还是侍奉楚国呢?”
孟子回答道:“谋划这个问题不是我力所能及的。一定要我说,就只有一个办法:深挖护城河,筑牢城墙,与百姓共同守卫,百姓宁可献出生命也不逃离,这样就好办了。”
第2个回答 2010-08-18
我认为应该翻译为:“如果实在没有办法的话。”本回答被提问者采纳
相似回答
孟子
全文及译文
答:
一、译文:景春说:“公孙衍和张仪难道不是真正的大丈夫吗?发起怒来, 诸侯们都会害怕;安静下来,天下就会平安无事。”
孟子
说:“这个怎么能够叫大丈夫呢?你没有学过礼吗?男子 举行加冠礼的时候,父亲给予训导;女子出嫁的时候,母亲给予训导,送她到门口。告诫她说:“到了你丈夫家里,一定要恭敬...
《孟子》
全文及
翻译
答:
《孟子》的部分节选翻译:
舜从田地中被任用,傅说从筑墙的泥水匠中被选拔,胶鬲从鱼盐贩中被举用,管仲从狱官手里获释被录用为相
,孙叔敖从隐居海边进了朝廷,百里奚从市井之间登上了相位。原文:舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于...
孟子
三章原文及
翻译
答:
先秦时期的教育家孟子所著的
《孟子》
三章原文及
翻译
如下:第一章原文:《得道多助,失道寡助》天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而...
《孟子》
原文及译文
答:
”(节选自
《孟子
·第一节》)译文 孟子回答说:“大王!何必说利呢?只要说仁义就行了。大王说‘怎样使我的国家有利?’大夫说,‘怎样使我的封地有利?’一般人士和老百姓说,‘怎样使我自己有利?’结果是上上下下互相争夺利益,国家就危险了啊!在一个拥有一万辆兵车的国家里,杀害它国君的...
大家正在搜
孟子全篇内容及其翻译
孟子全文完整版
孟子原文逐句翻译及注释
孟子全文
孟子1到16篇
孟子译文完整版
孟子文言文翻译
孟子十六篇全文
《孟子》第一章原文及译文
相关问题
《孟子两则》翻译及原文
《孟子》全文翻译
关于《孟子》翻译
求《孟子》中的名篇及其翻译
《孟子.尽心上》的翻译
《孟子·万章上的》翻译
《孟子·告子》的翻译
《孟子·告天下》原文加翻译