It has been 4 years since I smoked. 怎么理解,有点怪怪的...

It has been 4 years since I smoked. 怎么理解,有点怪怪的...

需要详细些.
书上给的参考翻译是 我戒烟已经4年了.

就不知道是怎么回事??

第1个回答  2009-07-25
since是从过去某一时间点开始,这里是从"我吸烟"这个时间点开始。

用现在完成时就是从过去那个时间点一直到现在,对现在有影响。

所以这句应该是:从我吸烟到现在已经4年了。

句子没有提到戒烟,所以和戒烟无关。

除非是这样:It has been 4 years since I didn't smoke.
这就和你书上的翻译的意思一样了。
第2个回答  2009-07-25
我已经有4年不抽烟了

smoke是非延续性动词 应该翻译为 不干....已经多久了

如果是延续性动词 就翻译为 干...已经多久了
第3个回答  2009-07-25
It has been 4 years since I smoked. 这个句子是不错的。
这样表达更好It is 4 years since I smoked.我戒烟(不吸烟)已经四年了
It's+一段时间+since从句(一般过去时)为固定句式

希望可以帮到你,谢谢~!

答案补充:你好,我仔细查了,稍微改动下我答案
It’s+时间段+since-从句,since-从句习惯用一般过去时。
It is three years since he went to New York.他去纽约已经三年了。
(句型中is可换为has been,但不如is常用。)
It is half a month since he was a League member.
他退团(不当团员)半个月了。
第4个回答  2009-07-25
has been表示完成时,已经有4年了,
当出现since的时候就暗示句子要用完成时了,这是做题的一个技巧。
since在这里当做一个连词,引导一个时间状语从句,引导的句子也就是i smoked。
整个句子翻译就是“自从我吸烟已经有四年了。”

句子可以像楼上的那位说的翻译成“I have been snoking for 4 years。”

悲伤式_沉默 的回答说到用is 的那种结构我认为不如has been常见.
第5个回答  2009-07-25
看过这个句子,意思是 我戒烟已经4年了~~~
这个结论应该没错,楼上的几位有点那个了~~~
同问
相似回答