工程图纸翻译找哪家翻译公司好?

如题所述

第1个回答  2021-10-20

我为大家介绍下九九译人工翻译图纸翻译所需要的流程。

一、报价

翻译公司一般是使用翻译工具:CAD翻译家,来提取图纸文字,导入译文。将需要翻译的文字放入专业的统计工具中计算字数。同时,排版技术人员需要预估文件排版时间,并且检查字体、文件是否完整等。最终得出一个精准的报价和交稿时间。

二、翻译

译文质量无论在何时都是排在第一位。项目确认后,PM将文件安排给相应背景的译员翻译。例如,机电工程或建筑类背景。提醒各位,翻译市场鱼龙混杂,在寻找翻译公司的时候,面对市场上所谓的“低价人工翻译”,或许背后用的是机器翻译。

三、排版

当译文定稿后,需要将译文导入所对应的图纸中。在中译英文件中,由于英文的字符比中文字符多,所以导入译文之后的图纸,往往会呈现出文字与图交织在一起的情况。这种时候就需要人工将文字排版整理。需要注意的是,有些翻译公司为了节省时间和成本,会将译文直接导入,不做排版,势必会影响图纸的质量。

图纸翻译的流程,愿您在选择图纸供应商时少走弯路。

本回答被网友采纳
第2个回答  2018-01-26
很多翻译公司都可以的,基本上大同小异,不过文腾翻译较好一些
相似回答