《你爱的是春天 》裴多菲·山陀尔
《You like spring 》Petöfi Sándor
你爱的是春天
You like spring
我爱的是秋季
And I like the fall
秋季正和我相似
I'm the fall
春天却像是你
And you are the spring
你红红的脸
Your pink face
是春天的玫瑰
Like the rose in the spring
我疲倦的眼光
My tired eyes are
是秋天太阳的光辉
The ray of the sun in the fall
假如我向前一步
If I pace a little forward
再跨一步向前
Just a little
那时,我站到了
Then I will stand in
冬日寒冷的门边
The cold winter
可是,我假如后退一步
But if I return a bit
你又跳一步向前
And you stress a bit forward
啊,我们就一同住在
Ah,we're in the
美丽的热烈的夏天
Beautiful and hot summer
这首诗歌来自匈牙利的爱过诗人裴多菲之手,关于这首诗歌并内有太多的介绍,有说这首诗是裴多菲写给初恋情人的,但是也有说这是裴多菲在一个舞会上认识了一个女子,一见钟情于是写下这首诗送给她,然而这个她和初恋情人并不是一个人
扩展资料
赏析:
《你爱的是春天》这首诗很美,你红红的脸像春天的玫瑰,我倦倦的眼神像秋日暗淡的光辉。仿佛爱情在诗人的诗中总是会被描述的很美,像是有了生机,有了色彩,尽管经历的是一场不如意的爱情故事,但是诗中所描绘的都是爱情的美好。
诗人最后一句想表达的是对爱情的热情,可是从一开始就把自己比作了秋季,把那个人比作是春天,尽管春天和秋天中间只隔着一个夏季或者冬天,但是四季轮回春天和秋季永远无法相遇。
裴多菲·山陀尔(Petöfi Sándor,1823年1月1日-1849年7月31日),原来译名为彼得斐,是匈牙利的爱国诗人和英雄,匈牙利伟大的革命诗人,也是匈牙利民族文学的奠基人,革命民主主义者,在瑟克什堡大血战中同沙俄军队作战时牺牲,年仅26岁。
参考资料:百度百科-裴多菲·山陀尔